Zanussi ZWY61205WA User Manual

Browse online or download User Manual for Washing machines Zanussi ZWY61205WA. ZANUSSI ZWY61205WA Handleiding [de] [it]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Gebruiksaanwijzing 2
Notice d'utilisation 19
Benutzerinformation 36
NL
FR
DE
ZWY 61205WA
Wasautomaat
Lave-linge
Waschmaschine
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Summary of Contents

Page 1 - Waschmaschine

Gebruiksaanwijzing 2Notice d'utilisation 19Benutzerinformation 36NLFRDEZWY 61205WAWasautomaatLave-lingeWaschmaschine

Page 2 - Algemene veiligheid

Kinderslot Met deze optie kunt u voorkomen dat kinderenmet het bedieningspaneel spelen.• Voor het inschakelen/uitschakelen vandeze optie, drukt u tege

Page 3 - Veiligheidsvoorschriften

Het apparaat inschakelenHoud de toets enkele seconden ingedruktom het apparaat in of uit te schakelen.Er klinkt een geluid als het apparaat wordting

Page 4 - Beschrijving van het product

2. Druk weer op dezelfde toets om hetapparaat in te schakelen. U kunt nu eennieuw wasprogramma kiezen.Het apparaat pompt geen waterweg. Het water dat

Page 5 - Bedieningspaneel

Aanwijzingen en tipsVoor u het wasgoed in de trommel doet• Verdeel het wasgoed in: wit, bont,synthetisch, fijne was en wol.• Volg de wasinstructies di

Page 6 - Programmatabel

Onderhoud en reinigingWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.Buitenkant reinigenHet apparaat alleen schoonmaken met zeep enwarm water. Maak

Page 7 - Verbruikswaarden

78910CLACK11CLACKHet filter van de toevoerslang en hetklepfilter reinigen12390˚Voorzorgsmaatregelen bij vorstAls het apparaat is geïnstalleerd in een

Page 8 - 8 www.zanussi.com

• - De deksel van het apparaat of detrommeldeuren zijn open of niet goedgesloten. Controleer de deur!• - De stroomtoevoer is onstabiel.Wacht tot de

Page 9 - Instellingen

Probleem Mogelijke oplossingEr ligt water op de vloer.• Zorg ervoor dat de aansluitingen van de waterslangen goed vast zit-ten en dat er geen lekken z

Page 10 - Dagelijks gebruik

Aansluiting op het elektrici-teitsnetSpanningTotale stroomZekeringFrequentie230 V2200 W10 A50 HzHet beschermdeksel biedt bescherming tegen vaste stoff

Page 11

Table des matièresInformations de sécurité 19Consignes de sécurité 20Description de l'appareil 21Bandeau de commande 22Tableau des programmes 23V

Page 12 - 12 www.zanussi.com

InhoudsopgaveVeiligheidsinformatie 2Veiligheidsvoorschriften 3Beschrijving van het product 4Bedieningspaneel 5Programmatabel 6Verbruikswaarden7Opties8

Page 13 - Aanwijzingen en tips

• La pression de l'eau en service (minimale et maximale) doit êtrecomprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 8 bar (0,8 MPa).• Les éventuelles ouvertur

Page 14 - Onderhoud en reiniging

d'alimentation est accessible une foisl'appareil installé.• Ne touchez jamais le câble d'alimentation nila fiche avec des mains mouillé

Page 15 - Probleemoplossing

Bandeau de commandeDescription du bandeau de commandeKlaar Over / Fini DansKatoen / CotonKatoen / Coton ECOSynthetica / SynthétiquesFijne Was / Délica

Page 16 - 16 www.zanussi.com

Tableau des programmesProgrammePlage de tempé-raturesCharge maxi-maleVitesse d'esso-rage maximaleDescription des programmes(Type de charge et deg

Page 17 - Technische gegevens

Compatibilité des options avec les programmesTempéra-tureSnel/Rapide1)In-ten-sief/In-ten-sifAnti-kreuk/Anti-frois-sageSpoe-len/Rinça-gePom-pen/Centri-

Page 18 - MILIEUBESCHERMING

Programmes Charge(kg)Consom-mationénergéti-que (kWh)Consom-mationd'eau (li-tres)Durée ap-proximativedu pro-gramme(minutes)Humiditérésiduelle(%)1)

Page 19 - Sécurité générale

Pour effectuer la vidange, reportez-vous au chapitre « À la fin duprogramme ».Snel/RapideCette option vous permet de diminuer la duréed'un progra

Page 20 - Consignes de sécurité

Activez cette option après avoir appuyé sur latouche : les touches sont verrouillées (saufla touche ).Cette option reste activée mêmequand vous éte

Page 21

Réglage d'un programme1. Appuyez sur la touche du programme ,puis sélectionnez le programme :• Le voyant de la touche clignote.• L'affich

Page 22 - Bandeau de commande

Ouverture du couverclePendant le déroulement d'un programme (ou du), le couvercle de l'appareil est verrouillé. Levoyant est allumé.ATTENT

Page 23 - Tableau des programmes

• De ventilatie-openingen in de onderkant (indien vantoepassing) mogen niet worden afgedekt door tapijt.• Het apparaat moet met de nieuwe slangset wor

Page 24 - Valeurs de consommation

ConseilsChargement du linge• Répartissez le linge entre articles : blancs,de couleurs, synthétiques, délicats et enlaine.• Respectez les instructions

Page 25 - Essorage

Entretien et nettoyageAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.Nettoyage extérieurNettoyez l'appareil uniquement à l'

Page 26 - Réglages

78910CLACK11CLACKNettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et dufiltre de la vanne12390˚Précautions contre le gelSi l'appareil est installé da

Page 27 - Utilisation quotidienne

• - Le couvercle de l'appareil ou lesportes du hublot sont ouverts ou mal fermés.Veuillez tout vérifier !• - L'alimentation électrique est

Page 28

Problème Solution possibleLa phase d'essorage n'a paslieu ou le cycle de lavage du-re plus longtemps que d'ha-bitude.• Répartissez manu

Page 29 - Option ARRÊT AUTOMATIQUE

informations suivantes. Vous trouverez cesinformations sur la plaque signalétique : Modèle(Mod.), PNC (Prod.No.), numéro de série(Ser.No.).Caractérist

Page 30 - Conseils

InhaltsverzeichnisSicherheitshinweise 36Sicherheitsanweisungen 37Gerätebeschreibung 39Bedienfeld 39Programmübersicht 40Verbrauchswerte42Optionen43Eins

Page 31 - Entretien et nettoyage

• Der Betriebswasserdruck (Mindest- und Höchstdruck) musszwischen 0,5 bar (0,05 MPa) und 8 bar (0,8 MPa) liegen.• Die Lüftungsöffnungen im Gerätesocke

Page 32

• Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosenoder Verlängerungskabel.• Achten Sie darauf, Netzstecker undNetzkabel nicht zu beschädigen. Falls dasNetzkabel

Page 33 - Pannes possibles

GerätebeschreibungGeräteübersicht314521Bedienblende2Deckel3Deckelgriff4Schraubfüße zum Ausrichten des Geräts5TypschildBedienfeldBedienfeldbeschreibung

Page 34 - 34 www.zanussi.com

noodzakelijk is om de zekering in de stekkerte verwisselen, gebruik dan een 13 amp.ASTA (BS1362) zekering.• Dit apparaat voldoet aan de EEG-richtlijne

Page 35 - Caractéristiques techniques

DisplayADB CA. Zeitbereich:• : Programmdauer• : Zeit „Fertig in“• : Alarmcodes• : Fehlermeldung• : Das Programm ist beendet.B. Anzeige Kindersicherung

Page 36 - Allgemeine Sicherheit

ProgrammTemperaturbe-reichMaximale Be-ladungMaximaleSchleuder-drehzahlProgrammbeschreibung(Beladung und Verschmutzungsgrad)Opfrissen/Rafraîchir20 min4

Page 37 - Sicherheitsanweisungen

Programm Snel/Rapide1)In-ten-sief/In-ten-sifAnti-kreuk/Anti-frois-sageSpoe-len/Rinça-gePom-pen/Centri-fugerenVidan-ge/Essora-geOpfrissen/Rafraîchir 20

Page 38

Programme Bela-dung(kg)Energiever-brauch(kWh)Wasserver-brauch (Li-ter)UngefähreProgramm-dauer (inMinuten)Restfeuch-te (%)1)Standardprogramme Baumwolle

Page 39 - Bedienfeld

Intensief/IntensifDiese Option eignet sich zum Waschen starkverschmutzter Wäsche.Durch Einschalten dieser Option wird die Dauerdes Waschprogramms verl

Page 40 - Programmübersicht

Zum Ein-/Ausschalten der akustischenSignale berühren Sie die Tasten und 4Sekunden lang gleichzeitig.Sind die akustischen Signaleausgeschaltet, ert

Page 41

2. Ändern Sie ggf. die Temperatur undSchleuderdrehzahl oder fügen Sie zurAuswahl stehende Optionen hinzu. DieKontrolllampe der gewählten Optionleuchte

Page 42 - Verbrauchswerte

Öffnen des DeckelsWährend ein Programm (oder ) aktiv ist, istder Deckel verriegelt. Die Kontrolllampe leuchtet.VORSICHT!Wenn die Temperatur und derWa

Page 43 - Optionen

Tipps und HinweiseBeladung• Teilen Sie die Wäsche auf, in: Kochwäsche,Buntwäsche, Synthetik, Feinwäsche undWolle.• Halten Sie sich an die Anweisungen

Page 44 - Einstellungen

Verwenden Sie die richtige MengeWasserenthärter. Halten Sie sich an dieAnweisungen auf der Verpackung desProdukts.Reinigung und PflegeWARNUNG!Siehe Ka

Page 45 - Täglicher Gebrauch

BedieningspaneelBeschrijving BedieningspaneelKlaar Over / Fini DansKatoen / CotonKatoen / Coton ECOSynthetica / SynthétiquesFijne Was / DélicatsWol /

Page 46

78910CLACK11CLACKReinigen des Zulaufschlauchs undVentilfilters12390˚FrostschutzmaßnahmenFalls das Gerät in einem Bereich installiert ist, indem die Te

Page 47 - Option AUTO-OFF

• - Der Gerätedeckel oder dieTrommeltüren stehen offen oder sind nichtrichtig geschlossen. Überprüfen Sie beide!• - Die Stromzufuhr ist nicht konsta

Page 48 - Tipps und Hinweise

Problem Mögliche AbhilfeDas Gerät schleudert nichtoder das Waschprogrammdauert länger als gewöhnlich.• Verteilen Sie die Wäschestücke mit der Hand neu

Page 49 - Reinigung und Pflege

ServiceBitte verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile für Ihre Produkte.Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Siesich an den autorisierten

Page 50 - Fehlersuche

54 www.zanussi.com

Page 51 - Mögliche Fehler

www.zanussi.com 55

Page 52 - 52 www.zanussi.com

www.zanussi.com/shop192973341-A-392016

Page 53 - UMWELTTIPPS

ProgrammatabelProgrammaTemperatuurbe-reikMaximale be-ladingMaximale cen-trifugeersnel-heidProgrammabeschrijving(Type lading en vervuiling)30' @ 3

Page 54 - 54 www.zanussi.com

Toepasbaarheid programma-optiesProgram-maSnel/Rapide1)In-ten-sief/In-ten-sifAnti-kreuk/Anti-frois-sageSpoe-len/Rinça-gePom-pen/Centri-fugerenVidan-ge/

Page 55

Programma’s Lading(kg)Energiever-bruik (kWh)Waterver-bruik (liter)Gemiddel-de pro-gramma-duur (minu-ten)Resterendvocht (%)1)Katoen/Coton 60 °C 6 1,50

Page 56 - 192973341-A-392016

• Het bijbehorende indicatielampje gaatbranden.• Als het programma afgerond is, zit er waterin de trommel.• De trommel draait regelmatig omkreukvormin

Comments to this Manuals

No comments