Zanussi ZWA1260 User Manual Page 10

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 60
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 9
10
1. Before cleaning, always unplug the
appliance. Never rinse or immerse
the kettle or base unit in water. Just
wipe with a damp cloth, using no
abrasivedetergents.Occasionally
rinse out the kettle with clean water.
3. Decalcifying is recommended
regularly,dependingonwater
hardness. Fill the kettle with water
anddecalcifyeraccordingto
decalcifyerproductinstructions.
Do not boil the solution as it could
foam over. Afterwards, rinse kettle
thorouglywithfreshwater.
2. To clean the mesh lter, grab the
strainer insert and lift out. Cleaning
the heating plate – supercial spots
ofrustmayappearonthebaseunit.
Remove with a stainless steel cleaning
agent.
GB
d
f
nl
Cleaning /
1. Vor der Reinigung immer den
Netzstecker des Geräts ziehen.
Den Wasserkocher oder die Basis nie
abspülen oder in Wasser eintauchen.
Nur mit einem feuchten Tuch ohne
scheuernde Reinigungsmittel
abwischen. Den Wasserkocher
gelegentlich mit sauberem Wasser
ausspülen.
3. Je nach Wasserhärte sollte das Gerät
regelmäßigentkalktwerden.Den
Wasserkocher der Produktanleitung
entsprechend mit Wasser und
Entkalker füllen. Die Lösung nicht
kochen lassen, da sie überschäumen
könnte. Danach den Wasserkocher
gründlich mit frischem Wasser
ausspülen.
2. Zum Reinigen des Filter den
Siebeinsatz nach oben herausziehen.
Reinigen der Heizplatte – Auf der
Heizplattekönnensichoberächliche
Flecken bilden. Mit einem
Edelstahlputzmittel entfernen.
Reinigen
1. Avant toute opération de
nettoyage, débranchez toujours
l'appareil. Ne rincez ni n'immergez
jamais la bouilloire ou son socle dans
l'eau.Essuyez-lessimplementàl'aide
d'un chion humide, sans utiliser
deproduitnettoyantcaustiqueou
abrasif. De temps à autre, rincez
l'intérieur de la bouilloire à l'eau claire.
3. Il est recommandéIl est recommandé
de procéder à un détartrage régulier
en fonction de la dureté de l'eau.
Remplissez la bouilloire d'eau et de
détartrant en respectant les consignes
d'utilisation du produit détartrant.
Ne laissez pas bouillir la solution, car
la mousse formée pourrait déborder.
Puis,, rincez soigneusement l'intérieur
de la bouilloire à l'eau claire.
2. Pour nettoyer le ltre, retirez-le en
le tirant vers le haut. Nettoyage de
la plaque chauante: de la rouille
supercielle peut se former sur la
plaquechauante.Éliminez-laàl’aide
d’unnettoyantpouracierinoxydable.
Nettoyage/
1. Trek altijd de stekker uit het
stopcontact voordat u het apparaat
reinigt. U mag de waterkoker of voet
nooit afspoelen onder de kraan of
onderdompelen in water. Gebruik
alleen een vochtige doek, zonder
bijtende schoonmaakproducten, om
de waterkoker af te vegen. Spoel de
waterkoker af en toe om met schoon
water.
3. Ontkalken doet u bij voorkeur
regelmatig, afhankelijk van de
hardheid van het water. Vul de
waterkoker met water en ontkalker,
volgens de gebruiksaanwijzing van
het ontkalkingsproduct. Laat de
oplossing niet koken, aangezien deze
kan gaan schuimen. Naderhandspoelt
u de waterkoker grondig na met
schoon water.
2. Voor het reinigen van het
netlter, pakt u de zeenzet
vast en tilt deze eruit. De
warmhoudplaat schoonmaken.
Er kunnen oppervlakkige vlekken
of roest op de warmhoudplaat
verschijnen. Verwijder deze met een
schoonmaakproduct voor roestvrij
staal.
Reinigen
Page view 9
1 2 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 59 60

Comments to this Manuals

No comments