NLGebruiksaanwijzing 2ENUser manual 14FRNotice d'utilisation 25DEBenutzerinformation 37Koel-vriescombinatieFridge FreezerRéfrigérateur/congélateu
Technische gegevens ZRB934XLZRB934PWZRB936XL ZRB936PW ZRB940XLZRB940PWAfmeting Hoogte 1750 mm 1850 mm 2010 mm Breedte 595 mm 595 mm 595 m
2431Waterpas zettenZorg er voor dat het appa-raat waterpas staat wan-neer u het plaatst. Dezestand kan bereikt wordenmet de twee afstelbarevoetjes die
m1m2m3m4m5m61• Open de deur. Schroefhet middelste scharnier(m2) los. Verwijder hetkunststof afstandsstuk(m1).• Verwijder de afstands-stukken (m6) en v
gemeentereiniging of de winkel waar u het product hebtgekocht. 13
ContentsSafety information _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14Operation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16First use _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
or damaged power plug may overheat and cause afire.3. Make sure that you can come to the mains plug ofthe appliance.4. Do not pull the mains cable.5.
Environment ProtectionThis appliance does not contain gasses which coulddamage the ozone layer, in either its refrigerant cir-cuit or insulation mater
ThawingDeep-frozen or frozen food, prior to being used, can bethawed in the refrigerator compartment or at room temper-ature, depending on the time av
Hints for fresh food refrigerationTo obtain the best performance:• do not store warm food or evaporating liquids in therefrigerator• do cover or wrap
er. This operation will improve the performance of the ap-pliance and save electricity consumption.Important! Take care of not to damage the cooling s
InhoudVeiligheidsinformatie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2Bediening _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4Het eerste gebruik _ _ _ _ _ _ _
Problem Possible cause SolutionThe appliance is noisy. The appliance is not supported prop-erly.Check if the appliance stands stable (allthe four feet
Problem Possible cause Solution The appliance has no power. There isno voltage in the mains socket.Connect a different electrical applianceto the mai
ClimateclassAmbient temperatureSN +10°C to + 32°CN +16°C to + 32°CST +16°C to + 38°CT +16°C to + 43°CLocationThe appliance should be installed well aw
Electrical connectionBefore plugging in, ensure that the voltage and frequencyshown on the rating plate correspond to your domesticpower supply.The ap
Environmental concernsThe symbol on the product or on its packagingindicates that this product may not be treated ashousehold waste. Instead it shou
SommaireConsignes de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 25Fonctionnement _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 27Première utilisation _ _ _ _ _ _
Avertissement Les éventuelles réparations ou inter-ventions sur votre appareil, ainsi que le remplace-ment du câble d'alimentation, ne doivent êt
• Assurez-vous que la prise murale reste accessibleaprès l'installation de l'appareil.• Branchez à l'alimentation en eau potable unique
Utilisation quotidienneCongélation d'aliments fraisLe compartiment congélateur est idéal pour congeler desdenrées fraîches et conserver les alime
Conseils utilesBruits de fonctionnement normaux• Le liquide de refroidissement qui passe dans le circuitd'évaporation peut produire un bruit de g
Waarschuwing! Alle elektrische onderdelen (net-snoer, stekker, compressor) mogen om gevaar tevoorkomen uitsluitend worden vervangen door een erken-de
• vous assurer qu'ils ont bien été conservés au maga-sin ;• prévoir un temps réduit au minimum pour leur trans-port du magasin d'alimentatio
des emballages isothermes. Conservez-les dans un en-droit frais.Pour accélérer le dégivrage, placez un récipient d'eauchaude (non bouillante) dan
Anomalie Cause possible SolutionDe l'eau coule sur la plaque ar-rière du réfrigérateur.Pendant le dégivrage automatique, legivre fond sur la plaq
En cas d'anomalie de fonctionnement et si malgré toutesles vérifications une intervention s'avère nécessaire, con-tactez le service après-ve
EmplacementL'appareil doit être installé à bonne distance de toutesource de chaleur telle que les radiateurs, chauffe-eau, lu-mière directe du so
Branchement électriqueContrôlez, avant de brancher l'appareil, si la tension et lafréquence indiquées sur la plaque signalétique correspon-dent à
Si vous ne voulez pas effectuer personnellement les opé-rations décrites ci-dessus, contactez le S.A.V. le plus pro-che. Un technicien du S.A.V. inver
InhaltSicherheitshinweise _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 37Betrieb _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 39Erste Inbetriebnahme _ _ _ _ _ _ _
Warnung! Elektrische Bauteile (Netzkabel, Stecker,Kompressor) dürfen zur Vermeidung von Unfällennur vom Kundendienst oder einer kompetenten Fachkrafta
Kundendienst• Sollte die Wartung des Gerätes elektrische Arbeitenverlangen, so dürfen diese nur von einem qualifiziertenElektriker oder einem Elektro-
• Verzeker u ervan dat de stekker bereikbaar is nadat hetapparaat geïnstalleerd is.• Sluit het apparaat alleen aan op een drinkwaterleiding.4)Onderhou
Täglicher GebrauchEinfrieren frischer LebensmittelDas Gefrierfach eignet sich zum Einfrieren von frischenLebensmitteln und zum Lagern von gefrorenen u
Praktische Tipps und HinweiseNormale Betriebsgeräusche• Unter Umständen ist ein leichtes Gurgeln und Blubbernzu hören, wenn das Kältemittel durch die
• die einzufrierenden Lebensmittelportionen sollten stetsluftdicht in Aluminiumfolie oder in lebensmittelechteGefrierbeutel verpackt werden, um so wen
Abtauen des GefrierschranksAuf den Ablagen des Gefrierschranks und im Innern desoberen Fachs bildet sich stets etwas Reif.Tauen Sie den Gefrierschrank
Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Tür ist nicht richtig geschlossen. Siehe hierzu "Schließen der Tür". Die Tür wurde zu häufig geöffnet
Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät bekommt keinen Strom. Esliegt keine Spannung an der Netz-steckdose an.Versuchen Sie bitte, ob ein anderes
AufstellungInstallieren Sie dieses Gerät an einem Ort, an dem dieUmgebungstemperatur mit der Klimaklasse überein-stimmt, die auf dem Typschild des Ger
Elektrischer AnschlussKontrollieren Sie vor der ersten Benutzung des Gerätes,ob die Netzspannung und -frequenz Ihres Hausanschlus-ses mit den auf dem
• Der magnetische Dichtungsstreifen fest am Gerät be-festigt ist.• Die Tür korrekt öffnet und schließt.Bei niedrigen Umgebungstemperaturen (z.B. im Wi
49
Belangrijk! In deze omstandigheden kan de temperatuur inde koelkast tot onder de 0°C dalen. Als dat gebeurt dethermostaatknop op een warmere stand ins
www.zanussi.com/shop 210621777-A-522010
Tips voor energiebesparing• De deur niet vaker openen of open laten staan danstrikt noodzakelijk.• Als de omgevingstemperatuur hoog is, de thermostaat
Periodieke reinigingHet apparaat moet regelmatig worden schoongemaakt:• maak de binnenkant en de accessoires schoon metlauw water en wat neutrale zeep
Belangrijk! Gebruik nooit scherpe metalen voorwerpen omde rijp van de verdamper te krabben, deze zou beschadigdkunnen raken. Gebruik geen mechanische
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De deur is niet goed gesloten. Zie 'De deur sluiten'. De temperatuur van het product is tehoog.Laat h
Comments to this Manuals