Zanussi ZFC102A User Manual

Browse online or download User Manual for Freezers Zanussi ZFC102A. ZANUSSI ZFC102A Kasutusjuhend

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

ETKasutusjuhend 2DEBenutzerinformation 11LVLietošanas instrukcija 21LTNaudojimo instrukcija 30ROManual de utilizare 39SügavkülmkirstGefriertruheHorizo

Page 2 - Sisukord

KeskkonnainfoSümboliga tähistatud materjalid võibringlusse suunata. Selleks viige pakendidvastavatesse konteineritesseAidake hoida keskkonda ja inim

Page 3

InhaltSicherheitshinweise _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11Betrieb _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13Erste Inbetriebnahme _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Page 4 - Igapäevane kasutamine

solche Geräte nicht ausdrücklich vom Her-steller für diesen Zweck zugelassen sind.• Beschädigen Sie nicht den Kältekreislauf.• Das Kältemittel Isobuta

Page 5 - Vihjeid ja näpunäiteid

InbetriebnahmeWichtig! Halten Sie sich für den elektrischenAnschluss bitte genau an die Anweisungen imbetreffenden Abschnitt.• Kontrollieren Sie nach

Page 6 - Puhastus ja hooldus

Erste InbetriebnahmeReinigung des InnenraumsBevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, beseiti-gen Sie den typischen „Neugeruch“ am bestendurch Reinigen d

Page 7 - Mida teha, kui

• der Gefriervorgang dauert 24 Stunden. Le-gen Sie während dieses Zeitraums keine wei-teren einzufrierenden Lebensmittel in das Ge-frierfach;• frieren

Page 8

Abtauen des GefriergerätsTauen Sie das Gefriergerät ab, wenn die Reif-schicht eine Stärke von etwa 10 bis 15 mm er-reicht hat.Die beste Zeit zum Abtau

Page 9 - Paigaldamine

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDer Kompressor läuft stän-digDie Temperatur ist nicht richtig ein-gestellt.Stellen Sie eine höhere Temperaturein Der

Page 10 - Keskkonnainfo

Störung Mögliche Ursache Abhilfe In das Gerät gelegte Lebensmittelwaren noch zu warm.Lassen Sie die Lebensmittel vor demEinlagern auf Raumtemperatur

Page 11 - Sicherheitshinweise

Technische Daten Nutzinhalt (brut-to)Liter 105 Höhe mm 850 Ausfalldauer Stunden 26Nutzinhalt (net-to)Liter 102 Breite mm 550 Energieve

Page 12

SisukordOhutusjuhised _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2Käitus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4Esimene kasutamine _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4Igap

Page 13

Hinweise zum UmweltschutzRecyceln Sie Materialien mit dem Symbol .Entsorgen Sie die Verpackung in denentsprechenden Recyclingbehältern.Recyceln Sie

Page 14 - Praktische Tipps und Hinweise

SatursDrošības norādījumi _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 21Lietošana _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 23Pirmā ieslēgšana _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 23Izmant

Page 15 - Reinigung und Pflege

Transportējot un uzstādot ierīci, nesabojā-jiet dzesētāja shēmas sastāvdaļas.Ja dzesētāja shēma tomēr tiek bojāta:–nepieļaujiet atklātu liesmu un novē

Page 16 - Was tun, wenn …

Apkope• Elektrisko pieslēgumu drīkst veikt tikai kva-lificēts elektriķis vai cita zinoša persona.•Šīs ierīces tehnisko apkopi un remontudrīkst veikt t

Page 17

Saldētas pārtikas uzglabāšanaPirmo reizi ieslēdzot ierīci vai arī pēc ilgstošasledusskapja neizmantošanas, pirms ievietotnodalījumā produktus, ļaujiet

Page 18

•saldētas sulas, tās lietojot uzreiz pēc iz-ņemšanas no saldētavas, var izraisīt ādasapdegumus;•lai atcerētos produktu sasaldēšanas laiku,ieteicams to

Page 19 - Technische Daten

5. Lai nepieļautu nepatīkamu aromātu, at-stājiet vāku atvērtu.Svarīgi Ja neveicat iepriekš minētāsdarbības, palūdziet, lai kāds pārbaudaledusskapi jūs

Page 20 - Hinweise zum Umweltschutz

Problēma Iespējamie iemesli RisinājumsSaldētavā ir pārāk augstatemperatūraTemperatūra nav iestatīta pareizi. Iestatiet zemāku temperatūru Vāks neaizv

Page 21 - Drošības norādījumi

Tehniskie dati Tilpums (kopē-jais)Litri 105 Aug-stumsmm 850 Uzglabāšanas ilgumselektroenerģijas pie-gādes pārtraukumagadījumāstundas 2

Page 22

Informācija par ierīces izmantošanas ekoloģiskajiem aspektiemNododiet otrreizējai pārstrādei materiālus arsimbol . Ievietojiet iepakojuma materiālusa

Page 23 - Izmantošana ikdienā

Kui jahutusaine süsteem peaks viga saa-ma:– vältige tuleallikate lähedust,– õhutage põhjalikult ruumi, milles seadepaikneb.• Seadme parameetrite muutm

Page 24 - Noderīgi ieteikumi un padomi

TurinysSaugos instrukcija _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 30Veikimas _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 32Naudojantis pirmąkart _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 32Kasdie

Page 25 - Kopšana un tīrīšana

Prietaiso gabenimo ir įrengimo metu pasirū-pinkite, kad nebūtų pažeista jokia šaltnešiograndinės sudedamoji dalis.Jeigu pažeista šaltnešio grandinė:–

Page 26 - Ko darīt, ja

• Aplink prietaisą turi būti pakankamai geraoro cirkuliacija, kitaip prietaisas gali per-kaisti. Pakankamai gera ventiliacija bus tuoatveju, jei paisy

Page 27

Kasdienis naudojimasŠviežių maisto produktų užšaldymasŠaldiklio skyriuje galima užšaldyti šviežiusmaisto produktus ir ilgai laikyti užšaldytus ar-ba v

Page 28 - Uzstādīšana

• užšaldymo procesas trunka 24 valandas.užšaldymo metu dėti daugiau produktų ne-galima;• užšaldykite tik aukščiausios kokybės, švie-žius ir gerai nuva

Page 29

6. Temperatūros reguliatorių nustatykite įpadėtį, kad būtų šaldoma maksimaliai, irleiskite prietaisui veikti šiuo nustatymu dviar tris valandas.7. Į s

Page 30 - Saugos instrukcija

Problema Galima priežastis SprendimasSusidaro pernelyg daugšerkšno ir ledoNetinkamai suvynioti maisto pro-duktaiGeriau suvyniokite arba uždenkitemaist

Page 31

Problema Galima priežastis Sprendimas Elektros lizde nėra įtampos (pa-mėginkite į jį įjungti kitą prietaisą)Iškvieskite elektrikąKlientų aptarnavimas

Page 32 - Naudojantis pirmąkart

Šis prietaisas atitinka EEB direktyvų reikalavi-mus.Reikalavimai ventiliacijai1. Šaldiklį pastatykite į horizontalią padėtįant tvirto pagrindo. Prieta

Page 33 - Kasdienis naudojimas

CuprinsInstrucţiuni privind siguranţa _ _ _ _ _ _ _ 39Funcţionarea _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 41Prima utilizare _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 42Ut

Page 34 - Valymas ir priežiūra

Teenindus• Kõik masina hoolduseks vajalikud elektri-tööd peab teostama kvalifitseeritud elektrikvõi kompetentne isik.• Käesolev toode tuleb teeninduss

Page 35 - Ką daryti, jeigu

• Nu deterioraţi circuitul de răcire.• Circuitul de răcire al aparatului conţine izo-butan ca agent de răcire (R600a), un gaznatural cu un nivel ridic

Page 36

• Despachetaţi aparatul şi verificaţi să nu fiedeteriorat. Nu conectaţi aparatul dacă estedeteriorat. Comunicaţi imediat eventualeledefecte magazinulu

Page 37 - Įrengimas

Prima utilizareCurăţarea interioruluiÎnainte de a folosi aparatul pentru prima oară,spălaţi interiorul şi toate acesoriile interne cuapă călduţă şi cu

Page 38 - Aplinkos apsauga

• procesul de congelare durează 24 ore. Înacest interval de timp nu mai pot fi adăuga-te alte alimente de congelat;• congelaţi numai alimente de calit

Page 39

6. Setaţi butonul de reglare a temperaturiipentru a obţine o răcire maximă şi lăsaţiaparatul să funcţioneze două sau trei orecu această setare.7. Pune

Page 40

Problemă Cauză posibilă Soluţie Temperatura camerei în care esteinstalat aparatul este prea marepentru o funcţionare corectăÎncercaţi să reduceţi tem

Page 41 - Funcţionarea

Problemă Cauză posibilă SoluţieAparatul nu funcţioneazădeloc. Nu funcţionează nicirăcirea, nici luminaŞtecherul nu este introdus corectîn prizăConecta

Page 42 - Sfaturi utile

Clasa cli-maticăTemperatura camereiSN +10 °C la + 32 °CN +16 °C la + 32 °CST +16 °C la + 38 °CT +16 °C la + 43 °CConexiunea electricăÎnainte de a cone

Page 43 - Îngrijirea şi curăţarea

www.zanussi.com/shop 804180725-A-222013

Page 44 - Ce trebuie făcut dacă

Sügavkülmutatud toidu säilitamineEsmakordsel käivitamisel või pärast pike-maaegset mittekasutamist tuleb lasta sead-mel vähemalt 2 tundi kõrgemate sea

Page 45

• soovitatakse märkida külmutamise kuupäevigale pakendile, et saaksite säilitusaega jäl-gida.Näpunäiteid sügavkülmutatud toidusäilitamiseksSelleks, et

Page 46 - Instalarea

Töö vahepealsed ajadKui seade ei ole pikemat aega kasutusel, ra-kendage järgmisi abinõusid:1. Lülitage seade välja.2. Võtke pistik pesast välja.3. Võt

Page 47 - Informaţii privind mediul

Probleem Võimalik põhjus Lahendus Toiduained blokeerivad kaane Paigutage toiduained õigesti; vtseadme sees asuvat kleebistKaant on raske avada Kaane

Page 48 - 804180725-A-222013

Tehnilised andmed Maht (bruto) liitrit 105 Kõrgus mm 850 Tõusuaeg tundi 26Maht (neto) liitrit 102 Laius mm 550 Energia tarbimine kWh/2

Comments to this Manuals

No comments