Zanussi ZCG051G User Manual

Browse online or download User Manual for Stoves Zanussi ZCG051G. Инструкция по эксплуатации Zanussi ZCG051G

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 44
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
RU
Инструкция по
эксплуатации
2
UK
Інструкція 22
Кухонная плита
Плита
ZCG051G
RU
UA
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Summary of Contents

Page 1

RUИнструкция поэксплуатации2UKІнструкція 22Кухонная плитаПлитаZCG051GRU UA

Page 2 - Содержание

Духовой шкаф - ежедневное использованиеВНИМАНИЕ! См. «Сведения потехнике безопасности».Режимы духового шкафаРежим духового шка-фаПрименениеПоложение&q

Page 3 - Подключение к электросети

шкафа в положении максимума при-близительно 15 секунд.5. Поверните ручку управления до необ-ходимой температуры.Следите за пламенем, выходящим изотвер

Page 4 - Использование

Использование вертела1. Установите крючок держателя в отвер-стие.2. Установите первую вилку на вертел,затем насадите мясо на вертел и уста-новите втор

Page 5 - Уход и чистка

тимальные параметры (уровень мощностинагрева, продолжительность приготовле-ния и т.д.) для использумых вами посуды,рецептов блюд и количества продукто

Page 6 - Описание изделия

продуктов (в частности,крахмалосодержащих) можетпредставлять опасность для здоровья из-за образования акриламидов. Поэтому мырекомендуем жарить продук

Page 7 - Перед первым использованием

Приборы из нержавеющей сталиили алюминия:Чистку дверцы духового шкафа следуетвыполнять, используя только влажную губ-ку. Протрите дверцу насухо мягкой

Page 8 - Выключение горелки

Неисправность Возможная причина Способ устраненияДуховой шкаф не нагре-вается.Не выбраны необходимыеустановки.Проверьте настройки.Лампа освещения духо

Page 9 - Экономия энергии

Габариты ммC 20Технические данныеПрибор класса 2, подкласс 1 и класса 1.ГабаритыВысота 850 ммШирина 550 ммГлубина 550 ммОбъем духовогошкафа49 лНапряже

Page 10 - Режимы духового шкафа

Горелка Нормаль-ная мощ-ностьПонижен-ная мощ-ностьТип газа Да-вле-ниеинж.ДиаметрПотребле-ниекВт кВт мбар мм г/часГорелкаповышен-ной мощ-ности2,60 0,

Page 11 - Использование гриля

– отсутствие трещин, порезов, следов го-рения, как на концах, так и по всей егодлине:– материал шланга не стал жестким, а со-хранил свою нормальную эл

Page 12 - Советы по приготовлению пищи/

СодержаниеСведения по технике безопасности _ _ _ 2Описание изделия _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6Перед первым использованием _ _ _ _ _ 7Варочная панель

Page 13 - Информация об акриламидах

ся от требуемого значения, необходимоустановить на трубу магистрали газоснаб-жения соответствующее устройство длярегулировки давления.Регулировка мини

Page 14 - Духовой шкаф - уход и чистка

Электрическое подключениеВНИМАНИЕ! Электрическоеподключение должно выполнятьсятолько квалифицированным и опытнымспециалистом.Производитель не несет от

Page 15 - Что делать, если

ЗмістІнформація з техніки безпеки _ _ _ _ _ _ 22Опис виробу _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 26Перед першим користуванням _ _ _ _ _ 27Варильна поверхн

Page 16 - Минимальные расстояния

печного користування електричними йгазовими приладами тощо).• Будьте обережні, переміщуючи прилад.Цей прилад важкий. Обов’язково одягай-те захисні рук

Page 17 - Газовые горелки

ні вентиляційні отвори мають бути від-критими; в іншому разі встановіть меха-нічний вентиляційний прилад (механічнувитяжку).• Під час інтенсивного кор

Page 18 - Подсоединение к системе

• Не закривайте паровивідні отвори. Вонизнаходяться на задній стороні верхньоїповерхні (якщо передбачено).• Використовуйте стійкий посуд із відпо-відн

Page 19 - Замена форсунок

Опис виробуЗагальний огляд97612 53 41012381 Панель керування2 Кнопка керування лампочкою духовки ірожном3 Перемикач функцій духової шафи4 Ручки керува

Page 20

Попередження! Під час роботиприладу відділення для зберіганняречей може нагріватися.Перед першим користуваннямПопередження! Дивіть розділ"Інформа

Page 21 - Охрана окружающей среды

3121 Кришка конфорки2 Корона конфорки3 Свічка запалюванняПопередження! Якщо пальник незапалиться через 15 секунд, відпустітьручку, поверніть її в поло

Page 22 - Загальні правила безпеки

Попередження! З міркувань безпекине чистіть прилад струменем пари абоводою під високим тиском.Попередження! Не використовуйтеабразивні засоби, сталеві

Page 23 - Газове підключення

• Неукоснительно соблюдайте законы,распоряжения, предписания и нормы(требования техники безопасности, пра-вила и порядок утилизации, правилатехники эл

Page 24 - Користування

Якщо газовий пальник духовки не за-горається або випадково згас, вико-найте наступні дії.1. Відпустіть перемикач функцій газовоїдуховки і поверніть йо

Page 25 - Утилізація приладу

Якщо гриль не запалився або згас, ви-конайте такі дії:1. Поверніть ручку керування функціямидухової шафи у положення «вимкне-но».2. Відкрийте дверцята

Page 26 - Опис виробу

Пироги та тістечка на різних рівнях спочат-ку можуть підрум’янюватися нерівномірно.Якщо таке відбувається, не змінюйте тем-пературу духовки. Різниця в

Page 27 - Перед першим користуванням

ПіцаСтрава Алюмінієве деко Емальоване декоРівеньполи-чкиПопе-реднєпрогрі-вання(у хви-линах)По-ло-жен-няруч-китер-мо-ста-таду-хов-киЧас го-туван-няРіве

Page 28 - Економія електроенергії

1 Повністю відчи-ніть дверцята і візь-міться за обидві за-віси.2 Підніміть і по-верніть важелі наобох завісах.3 Зачиніть двер-цята духовки допершого п

Page 29 - Готування у газовій духовці

Несправність Можлива причина Спосіб усуненняПід час запалювання газувідсутня іскра.Кришка і корона конфоркирозміщені нерівно.Переконайтеся, що кришкаі

Page 30 - Користування грилем

BCCAМінімальні відстаніГабарити ммА 690В 150C 20Технічні даніПрилад класу 2 підкласу 1 та класу 1.РозміриВисота 850 ммРозміриШирина 550 ммГлибина 550

Page 31 - Духовка — корисні поради

Конфорка Експлуа-таційнапотуж-ністьЗменшенапотуж-ністьТип газу Тиск Діаметрфорсун-киСпоживан-някВт кВт мбар мм г/годКонфоркасередньоїшвидкості2,00 0

Page 32 - Таблиця приготування

газу. Гнучкий шланг готовий до викори-стання, якщо дотримано таких умов:– він не нагрівається вище кімнатної тем-ператури, тобто вище 30°C;– його довж

Page 33 - Духовка — догляд та чищення

3. За допомогою торцевого гайкового клю-ча на 7 мм демонтуйте інжектори і замі-ніть їх на інжектори, розраховані на газтого типу, яким ви користуєтеся

Page 34 - Що робити, коли

• Данный прибор не соединяется с вытяж-ным устройством. Установка и подклю-чение вытяжного устройства должныпроизводиться в соответствии с дей-ствующи

Page 35

Виробник не несе відповідальності уразі порушення користувачем правилтехніки безпеки, які викладені у розділі «Ін-формація з техніки безпеки».Прилад о

Page 40 - Охорона довкілля

• Изменение цвета эмали не влияет наэффективность работы прибора.• Для предупреждения повреждения и из-менения цвета эмали:– не помещайте какие бы то

Page 41

Сервисный центр• Проводить работы по ремонту прибораразрешается только специалистам авто-ризованного сервисного центра. Обрат-итесь в авторизованный с

Page 42

Функциональные элементы варочной панели21341 Горелка повышенной мощности2 Горелка для ускоренного приготовле-ния3 Горелка повышенной мощности4 Вспомог

Page 43

Это - нормальное явление. Следует обяза-тельно обеспечить в помещении достаточ-ную вентиляцию.Варочная панель - ежедневное использованиеВНИМАНИЕ! См.

Page 44 - 342727530-C-502010

ВНИМАНИЕ! Всегда уменьшайте илигасите пламя перед тем, как сниматьпосуду с горелки.Варочная панель - полезные советыЭкономия энергии• По возможности в

Comments to this Manuals

No comments