Zanussi ZWG7140P User Manual

Browse online or download User Manual for Washing machines Zanussi ZWG7140P. ZANUSSI ZWG7140P User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - ZWG 7140 P

ENUser manual 2DEBenutzerinformation 29Washing MachineWaschmaschineZWG 7140 P

Page 2 - Safety information

Connections overview~max.400 cmmin. 60 cmmax. 100 cm0.5 bar (0.05 MPa)8 bar (0.8 MPa)min. 60 cmmax. 100 cmElectrical connection• The appliance must be

Page 3

gent into the main wash compartmentand start the machine.PersonalisationBuzzerThe appliance is provided with an acoustic de-vice, which sounds in the

Page 4 - Environment concerns

Dried grease stains: moisten with turpentine,lay the garment on a soft surface and dab thestain with the fingertips and a cotton cloth.Rust: oxalic ac

Page 5 - Product description

• large amounts of foam form during washing.Degrees of water hardnessWater hardness is classified in so-called “de-grees” of hardness. Information on

Page 6 - Installation

• Pour the liquid detergent in the compart-ment without exceeding the limit indica-ted in the flap. The detergent must beplaced in the appropriate co

Page 7

1Programme selectordialMixSynthetischSynthétiqueFijne wasDélicatsWol/ LaineHandwasLavage à la mainAntikreukRepassage facileHemdenChemisesMini 30JeansS

Page 8

5Super QuicklensrepuSlensrepuSedipaRBy pressing this button the corresponding pilot light illumi-nates.Short cycle for lightly soiled items or for lau

Page 9

•Alarm codesIn the event of operating problems, some alarm codes canbe displayed, for example (see paragraph «What to doif...»).• Incorrect option

Page 10 - First use

• The selected delay can be changed only after selectingthe washing programme again.• The door will be locked throughout the delay time. Ifyou nee

Page 11 - Daily use

At the end of the programmeThe appliance stops automatically. The pilotlight of the button 9 and the pilot light 10 go off.The display shows .If a pr

Page 12 - «Washing Programmes»

ContentsSafety information _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2Frost precaution _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4Environment concerns _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Page 13

Programme - Maximum and Minimum Temperature -Cycle Description - Maximum Spin Speed - MaximumFabrics Load - Type of LaundryOptionsDetergentCompartment

Page 14 - 1 2 3 4 5 6 9

Programme - Maximum and Minimum Temperature -Cycle Description - Maximum Spin Speed - MaximumFabrics Load - Type of LaundryOptionsDetergentCompartment

Page 15

Programme - Maximum and Minimum Temperature -Cycle Description - Maximum Spin Speed - MaximumFabrics Load - Type of LaundryOptionsDetergentCompartment

Page 16

Care and cleaningWarning! Switch the appliance off and re-move the mains plug from the socket beforeany cleaning action.Maintenance WashWith the use o

Page 17

• open the filter cov-er by pressing thespecial hook andby rotating the cov-er upwards;Warning! Keepthe filter coveropen until the filter re-moval.• b

Page 18

What to do if…The appliance does not start or stops duringoperation. Certain problems are due to lack ofsimple maintenance or oversights, which canbe

Page 19 - Washing programmes

Fault code and malfunc-tionPossible cause / SolutionDoor openThe door has not been closed or is not closed properly.• Close firmly the door.The applia

Page 20

Malfunction Possible cause / SolutionThe door will not open:The programme is still running.• Wait the end of washing cycle.The door lock has not been

Page 21

Mod. ... ... ...Prod. No. ... ... ... Ser. No. ... ... ...Mod. ... ... ...Prod. No. ... ... .. Ser. No. ... ... ...M

Page 22 - Consumption values

InhaltSicherheitshinweise _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 29Frostschutzmaßnahmen _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 31Umwelttipps _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 32

Page 23 - Care and cleaning

• All packing and transit bolts must be re-moved before use. Serious damage can oc-cur to the product and to property if this isnot adhered to. See re

Page 24

• Nach dem Waschen und zum Reinigen undWarten der Maschine sollten Sie immer denNetzstecker ziehen und den Wasserhahn zu-drehen.• Versuchen Sie unter

Page 25 - What to do if…

oder Säckchen benutzen. Nehmen Sie dieDosierhilfe nach dem Ende des Waschgangswieder heraus.• Textilien, die mit flüchtigen Erdölerzeugnis-sen in Kont

Page 26

Boden stehenden Behälter legen und dasWasser vollständig ablaufen lassen.7. Den Zulaufschlauch wieder an den Was-serhahn und den Ablaufschlauch wieder

Page 27

Gerätebeschreibung1 2 3456119109987121 Waschmittelschublade2 Arbeitsplatte3 Bedienfeld4 Türgriff5 Typenschild (an der Innenseite)6 Schraubfüße vorne7

Page 28 - Prod. No. ... ...

MontageAuspackenWarnung!• Lesen Sie vor der Installation des Gerätsdas Kapitel „Sicherheitshinweise“ sorgfältigdurch.x 3x 3x 2x 1BACWarnung! Entfernen

Page 29 - Sicherheitshinweise

• Entnehmen Sie das Stromkabel und denAblauf- und den Zulaufschlauch aus denSchlauchhalterungen auf der Geräterück-seite.• Lösen Sie die drei Schraube

Page 30

Aufstellen und Ausrichtenx 4Die Waschmaschine kann mit den verstellba-ren Schraubfüßen waagerecht ausgerichtetwerden.Das Gerät MUSS waagrecht und stab

Page 31 - Frostschutzmaßnahmen

Binden Sie die Kunststoffschlauchführung miteiner Schnur an den Wasserhahn, um zu ver-meiden, dass der Schlauch herausrutscht,während das Gerät Wasser

Page 32 - Umwelttipps

Anschlüsse im Überblick~max.400 cmmin. 60 cmmax. 100 cm0.5 bar (0.05 MPa)8 bar (0.8 MPa)min. 60 cmmax. 100 cmElektrischer Anschluss• Das Gerät muss ge

Page 33 - Technische Daten

Erste Inbetriebnahme• Achten Sie darauf, dass der elektrischeAnschluss und der Wasseranschlussder Montageanleitung entsprechen.• Stellen Sie sicher, d

Page 34 - Warnung!

• The packaging components (e.g. plastic film,polystyrene) can be dangerous to children -danger of suffocation! Keep them out of chil-dren’s reach.• K

Page 35

Vor dem Einfüllen der WäscheWichtig! Stellen Siesicher, dass sich kei-ne metallenen Ge-genstände (z.B. Haar-klemmen, Sicher-heitsnadeln, Nadeln)in der

Page 36

Öffnen Sie die Tür, indem Sie den Türgriffbehutsam nach außen ziehen.Einfüllen der WäscheLegen Sie die Wä-sche Stück für Stücklose in die Trommelund s

Page 37 - MAX 100cm

Öffnen Sie die Waschmittelschublade. Fach für Wasch-pulver oder Flüssig-waschmittel für denHauptwaschgang. Fach für flüssige Pfle-gemittel (Weichspü-l

Page 38 - Sonderzubehör

• Messen Sie das Waschmittel ab.Sehen Sie bezüglich der Waschmittel-menge immer auf der Verpackung desjeweiligen Produkts nach und vergewissernSie sic

Page 39 - Täglicher Gebrauch

1 2 3 4 5 6 97 8101ProgrammwahlschalterMixSynthetischSynthétiqueFijne wasDélicatsWol/ LaineHandwasLavage à la mainAntikreukRepassage facileHemdenChemi

Page 40

3Schleuderdrehzahlre-duzierung1400900700neregufirtneCegarossEWurde das gewünschte Programm gewählt, dann schlägt IhrGerät automatisch die maximale Sch

Page 41 - Abschnitt „Waschprogramme“

4+6Extra Spülenneleops artxEsulp egaçniRneleops artxEsulp egaçniRpotsleopSegassiorf-itnADieses Gerät ist so konstruiert, dass es nur wenig Wasser ver-

Page 42

8ZeitvorwahlletstiutratSéréffid trapéDMit dieser Taste kann der Start des Waschprogramms um 30Min. - 60 Min. - 90 Min., 2 Stunden und dann in Schritte

Page 43

9Start/PauseezuaP/tratSesuaP/trapéDStarten Sie das Programm durch Drücken der Taste. 9•Zum Starten des ausgewählten Programms drücken Siedie Taste 9;

Page 44

• Wählen Sie das Abpump- oder das Schleu-derprogramm.• Verringern Sie bei Bedarf die Schleuderdreh-zahl durch Drücken der entsprechenden Tas-te.• Drüc

Page 45

household waste disposal service or the shopwhere you purchased the product.Packaging materialsThe materials marked with the symbol arerecyclable.>

Page 46

Programm - Höchst- und Mindesttemperatur - Pro-grammbeschreibung - Maximale Schleuderdrehzahl -Maximale Beladung - WäscheartOptionenWaschmittel-fachKO

Page 47

Programm - Höchst- und Mindesttemperatur - Pro-grammbeschreibung - Maximale Schleuderdrehzahl -Maximale Beladung - WäscheartOptionenWaschmittel-fachWO

Page 48

Programm - Höchst- und Mindesttemperatur - Pro-grammbeschreibung - Maximale Schleuderdrehzahl -Maximale Beladung - WäscheartOptionenWaschmittel-fachLE

Page 49 - Waschprogramme

VerbrauchswerteDie Werte dieser Tabelle sind Richtwerte. Folgende Faktoren können diese Werte verändern:Die Wäscheart und -menge, die Wasser- und Raum

Page 50

• Ziehen Sie die Schublade heraus.• Um die Reinigungzu vereinfachen,können Sie denoberen Teil desPflegemittelfachsabnehmen.• Verwenden Sie zur Reinigu

Page 51

• Entfernen Sie den Filter und reinigen Sieihn unter dem Wasserhahn.• Bringen Sie, fallserforderlich, denFilterdeckel wiederin die richtige Posi-tion.

Page 52

das Display zeigt einen Fehlercode an und derSignalton ertönt.Bevor Sie den Kundendienst rufen, sollten Siedie nachstehenden Punkte überprüfen.Fehlerc

Page 53 - Reinigung und Pflege

Fehlercode und Störung Mögliche Ursache/AbhilfeTür geöffnetDie Tür wurde nicht geschlossen oder ist nicht richtig geschlossen.• Drücken Sie die Tür fe

Page 54

Störung Mögliche Ursache/AbhilfeEs befindet sich Wasserauf dem Boden:Sie haben zu viel Waschmittel oder ein ungeeignetes Waschmittel verwendet(zu star

Page 55 - Was tun, wenn …

Störung Mögliche Ursache/AbhilfeDie Waschergebnissesind unbefriedigend.Sie haben zu wenig Waschmittel oder ein ungeeignetes Waschmittel benutzt.• Erhö

Page 56

Technical dataDimensions WidthHeightDepth60 cm85 cm54 cmElectrical connectionVoltage - Overall power - FuseInformation on the electrical connection is

Page 57

www.zanussi.com/shop 192985791-A-142012

Page 58

• Remove the polystyrene base from the bot-tom.• Return applianceto it's upright posi-tion.• Open the door andremove the plastichose guide, theba

Page 59

Positioning and levellingx 4Level the appliance by raising or lowering thefeet.The appliance MUST be level and stable on aflat hard floor. If necessar

Page 60 - 192985791-A-142012

Tie the plastic hose guide to the tap with astring to prevent that the drain hose unhookswhen the appliance is emptying.• Onto a sink outlet spigot.Pu

Comments to this Manuals

No comments