VriezerFreezerCongélateurGefrierschrankFrigoriferoGebruikershandleiding 2User Manual 14Manuel d’utilisation 24Benutzerhandbuch 36Libretto di istruzi
10www.zanussi.com Bij bepaalde modeltypes kunnen er func-tionele problemen ontstaan als deze tem-peraturen niet worden gerespecteerd. De juiste werk
11 www.zanussi.comZorg ervoor dat de schroeven in de juiste gaten worden geplaatst, zoals weerge-geven in de afbeelding. De rand van het scharnier is
12www.zanussi.comTechnische gegevensHoogte mm 510Breedte mm 439Diepte mm 532Maximale bewaartijd bij stroomuitval uur 17Spanning Volt 220-240Frequentie
13 www.zanussi.com
14www.zanussi.comBefore the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an
15 www.zanussi.comdefrosting process, other than those recommended by the manufac-turer.• Do not damage the refrigerant circuit.• Do not use electrica
16www.zanussi.com• Make sure not to cause damage to the electrical components (e.g. mains plug, mains cable, compressor). Contact the Service or an e
17 www.zanussi.comOperationSwitching onInsert the plug into the wall socket.Turn the Temperature Regulator to the Full Loaded position and let the app
18www.zanussi.comStorage of frozen foodWhen first starting-up or after a period out of use, before putting the products in the compartment let the appl
19 www.zanussi.com• It is advisable to show the freezing in date on each individual pack to enable you to keep tab of the storage time.Hints for stor
2www.zanussi.comLees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor l
20www.zanussi.com3. Leave the door open and remove the freezing shelf. It is possible to scrape off and remove smaller frost and ice with a plastic s
21 www.zanussi.comProblem Possible cause SolutionThe water drainage plug is not correctly positioned.Position the water drainage plug in the correct w
22www.zanussi.comIdeally, however, the appliance should not be positioned below overhanging wall units. Accurate levelling is ensured by one or more a
23 www.zanussi.com WARNING! Reposition, level the appli-ance, wait for at least four hours and then connect it to the power socket. Do a final che
24www.zanussi.comAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu
25 www.zanussi.com• N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autre appareil pour accélé-rer le processus de dégivrage que ceux recommandés par le
26www.zanussi.com• Utilisez toujours une prise antichoc correc-tement installée.• N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges
27 www.zanussi.comFonctionnementMise en marcheInsérez la fiche dans la prise murale.Placez le thermostat sur la position Charge pleine et attendez au m
28www.zanussi.comConservation d'aliments congelés et surgelésÀ la mise en service ou après un arrêt prolon-gé, avant d'introduire les alimen
29 www.zanussi.com• L'identification des emballages est impor-tante: indiquez la date de congélation du produit et respectez la durée de conserv
3 www.zanussi.com• Gebruik geen mechanische of andere middelen om het ontdooipro-ces te versnellen, behalve die middelen die door de fabrikant zijn aa
30www.zanussi.comPour enlever le givre, suivez les instructions ci-dessous:1. Éteignez l'appareil ou débranchez la fiche de la prise secteur.2.
31 www.zanussi.comSymptôme Cause probable SolutionTrop de produits à congeler ont été introduits en même temps dans l'appareil.Attendez quelques
32www.zanussi.comClasse climatiqueTempérature ambianteSN +10ºC à +32ºCN +16ºC à +32ºCST +16ºC à +38ºCT +16ºC à +43ºC Des problèmes fonctionn
33 www.zanussi.com3. Enlevez la porte.4. Dévissez les deux vis fixant la charnière inférieure à la porte (ne retirez pas le pied de fixation qui se tr
34www.zanussi.comCaractéristiques techniquesHauteur mm 510Largeur mm 439Profondeur mm 532Autonomie de fonctionnement heures 17Tension Volts 220-240Fré
35 www.zanussi.com
36www.zanussi.comLesen Sie vor der Montage und dem ersten Gebrauch des Geräts die mitgelieferte Anleitung sorgfältig durch. Der Hersteller über-nimmt
37 www.zanussi.com• Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen im Gehäuse oder in der Einbaunische nicht blockiert sind.• Versuchen Sie nicht, de
38www.zanussi.com• Alle elektrischen Anschlüsse sind von einem geprüften Elektriker vorzunehmen.• Stellen Sie sicher, dass die elektrischen Daten au
39 www.zanussi.comBetriebEinschalten des GerätsStecken Sie den Stecker in die Netzsteckdose.Drehen Sie den Temperaturregler auf „Volle Beladung“ und l
4www.zanussi.com• Gebruik geen meerwegstekkers en ver-lengsnoeren.• Zorg dat u de elektrische onderdelen (hoofdstekker, kabel, compressor) niet besc
40www.zanussi.comLegen Sie die einzufrierenden Lebensmittel auf die Ablage des Gefrierraums. Hier befin-det sich die kälteste Zone.Die maximale Menge a
41 www.zanussi.com• Werden Eiswürfel direkt nach der Entnah-me aus dem Gefrierfach verwendet, können sie Frostbrand auf der Haut verursachen.• Es em
42www.zanussi.com Stellen Sie den Temperaturregler 12Stunden vor dem Abtauen auf eine kühlere Einstellung, damit eine ausrei-chende Kälte als Reser
43 www.zanussi.comProblem Mögliche Ursache AbhilfeEs liegt keine Spannung an der Netzsteckdose an.Testen Sie, ob ein anderes Gerät an dieser Steckdose
44www.zanussi.comMontage ACHTUNG! Siehe Sicherheitshinweise.AufstellungInstallieren Sie dieses Gerät in einem trockenen, gut belüfteten Raum, in dem d
45 www.zanussi.com4. Lösen Sie die beiden Schrauben zur Befestigung des unteren Türscharniers (lösen Sie nicht den Befestigungsfuß vom Scharnier). Ne
46www.zanussi.comTechnische DatenHöhe mm 510Breite mm 439Tiefe mm 532Lagerzeit bei Störung Stunden 17Spannung Volt 220–240Frequenz Hz 50Die technische
47 www.zanussi.com
48www.zanussi.comLeggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è responsabile
49 www.zanussi.com• Non danneggiare il circuito refrigerante.• Non utilizzare apparecchiature elettriche all'interno dei comparti diconservazion
5 www.zanussi.comBedieningInschakelenSteek de stekker in het stopcontact.Draai de thermostaatknop naar de volgeladen positie en wacht minimaal 4 uur v
50www.zanussi.comil compressore). Contattare il Centro diassistenza ounelettricista per sostituire icomponentielettrici.• Il cavo di alimentazio
51 www.zanussi.comFunzionamentoAccensioneInserire la spina nella presa a muro.Ruotare il regolatore di temperatura in posizione Pieno carico e lasciar
52www.zanussi.comConservazione dei surgelatiAl primo avvio o dopo un periodo di inutilizzo, prima di introdurre gli alimenti nel vano, si consiglia di
53 www.zanussi.com• Si consiglia di riportare su ogni confezione la data di congelamento, in modo da poter controllare il tempo di conservazione.Cons
54www.zanussi.com3. Lasciare la porta aperta e rimuovere ilripiano del congelatore. Lo strato dibrina e ghiaccio può essere rimosso con unraschiet
55 www.zanussi.comProblema Possibile causa SoluzioneIl tappo dello scarico dell'acqua non è posizionato correttamentePosizionare il tappo corrett
56www.zanussi.comSe possibile, tuttavia, evitare di installare l'apparecchiatura sotto un pensile. Perconsentire un perfetto livellamento dell&a
57 www.zanussi.com AVVERTENZA! Riposizionare l'elettrodomestico, metterlo a livello, attendere almeno quattro ore ed inserire la spina nella p
Rear spacers2431You can find the two spacers in the bag withdocumentation.Do these steps to install the spacers:1. Release the screw.2. Engage the spa
212000845-A-372014 www.zanussi.com/shop
6www.zanussi.comHet bewaren van ingevroren voedselAls u het apparaat voor het eerst of na een periode dat het niet gebruikt is inschakelt, dient u het
7 www.zanussi.com• Het is aan te bevelen de invriesdatum op elk pakje te vermelden, dan kunt u zien hoe lang het al bewaard is.Tips voor het bewaren
8www.zanussi.com2. Verwijder al het ingevroren voedsel, wikkel het in een paar lagen krantenpapier en leg het op een koele plaats. WAARSCHUWING! R
9 www.zanussi.comProbleem Mogelijke oorzaak OplossingDe omgevingstemperatuur is te hoog.Zie de aanduiding van de kli-maatklasse op het typeplaatje.Het
Comments to this Manuals