Zanussi ZHC9744X User Manual

Browse online or download User Manual for Cooker hoods Zanussi ZHC9744X. ZANUSSI ZHC9744X Handleiding

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

Libretto IstruzioniGebruiksaanwi-jzingUserManuaHotte de cuisineBedienungsanlei-tung lModel ZHC9744

Page 2 - Libretto di Istruzioni

IT 10 10 Montaggio Corpo Cappa • Prima di agganciare il Corpo Cappa, serrare le 2 Viti Vr situate sui punti di aggancio del Corpo Cappa. • Ag

Page 3 - Instructions Manual

IT 11 11 CONNESSIONE ELETTRICA • Collegare la Cappa all’Alimentazione di Rete interponendo un Interruttore bipolare con apertura dei contatti

Page 4 - SOMMAIRE

IT 12 12 USO LV1 V2 V3S L Luci Accende e spegne l’Impianto di Illuminazione. S Led Led accensione Motore. V1 Motore Accende e spegne i

Page 5 - INHALTSVERZEICHNIS

IT 13 13 MANUTENZIONE Filtri antigrasso PULIZIA FILTRI ANTIGRASSO METALLICI AUTOPORTANTI • Sono lavabili anche in lavastoviglie, e necessitano

Page 6 - INHOUDSOPGAVE

EN 14 14 RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS The Instructions for Use apply to several versions of this appliance. Accord-ingly, you may find desc

Page 7 - CONSIGLI E SUGGERIMENTI

EN 15 15 CHARACTERISTICS Dimensions 300490265254107.515054580598 / 898ø150ø1205170572min. 730max. 1000650 min.253634181126 Components Ref. Q.t

Page 8 - CARATTERISTICHE

EN 16 16 INSTALLATION Wall drilling and bracket fixing Wall marking: • Draw a vertical line on the supporting wall up to the ceiling,

Page 9 - INSTALLAZIONE

EN 17 17 Mounting the hood body • Before attaching the hood body, tighten the two screws Vr lo-cated on the hood body mounting points. • Hook

Page 10 - Connessioni

EN 18 18 ELECTRICAL CONNECTION • Connect the hood to the mains through a two-pole switch hav-ing a contact gap of at least 3 mm. • Remove the

Page 11 - Montaggio Camino

EN 19 19 USE LV1 V2 V3S L Light Switches the lighting system on and off. S Led Motor running led. V1 Motor Switches the extractor mot

Page 12 - V1 V2 V3

IT 2 2 Libretto di Istruzioni INDICE CONSIGLI E SUGGERIMENTI...

Page 13 - MANUTENZIONE

EN 20 20 MAINTENANCE Grease filters CLEANING METAL SELF- SUPPORTING GREASE FILTERS • The filters must be cleaned every 2 months of operation,

Page 14 - MAINTENANCE

FR 21 21 CONSEILS ET SUGGESTIONS La présente notice d'emploi vaut pour plusieurs versions de l'appareil. Elle peut conte-nir des de

Page 15 - CHARACTERISTICS

FR 22 22 CARACTERISTIQUES Encombrement 300490265254107.515054580598 / 898ø150ø1205170572min. 730max. 1000650 min.253634181126 Composants Réf.

Page 16

FR 23 23 INSTALLATION Perçage Paroi et Fixation Brides Tracer sur la paroi: • une ligne verticale allant jusqu’au plafond ou à la limi

Page 17 - Mounting the hood body

FR 24 24 Montage Corps Hotte • Avant d’accrocher le corps hotte, serrer les deux vis Vr situées sur les points d’accrochage du corps hotte. •

Page 18 - Flue assembly

FR 25 25 BRANCHEMENT ELECTRIQUE • Brancher la hotte sur le secteur en interposant un interrupteur bipolaire avec ouverture des contacts d’au m

Page 19

FR 26 26 UTILISATION LV1 V2 V3S L Lumières Allume et éteint l’installation de l’éclairage. S Del Del allumage Moteur. V1 Moteur Met e

Page 20

FR 27 27 ENTRETIEN Filtres anti-graisse NETTOYAGE FILTRES ANTI-GRAISSE METALLIQUES AUTOPORTEURS • Lavables au lave-vaisselle, ils doivent être

Page 21 - CONSEILS ET SUGGESTIONS

DE 28 28 EMPFEHLUNGEN UND HINWEISE Diese Gebrauchsanleitung gilt für mehrere Geräte-Ausführungen. Es ist möglich, dass einzelne Ausstattungsm

Page 22 - CARACTERISTIQUES

DE 29 29 CHARAKTERISTIKEN Platzbedarf 300490265254107.515054580598 / 898ø150ø1205170572min. 730max. 1000650 min.253634181126 Komponenten Pos.

Page 23

EN 3 3 Instructions Manual INDEX RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS...

Page 24 - Branchements

DE 30 30 1112a310X1161÷2116650 min.7.2.1MONTAGE Bohren der Befestigungslöcher und Fixieren der Befestigungsbügel Nachstehende Linien an

Page 25 - Montage Cheminée

DE 31 31 Montage des Haubenkörpers • Bevor der Haubenkörper eingehakt wird, die 2 Schrauben Vr bei den Haubenkörper-Anhakpunkten festziehen. •

Page 26 - UTILISATION

DE 32 32 ELEKTROANSCHLUSS • Bei Anschluss der Haube an das Stromnetz muss ein zweipoli-ger Schalter mit einem Öffnungsweg von mindestens 3 mm

Page 27 - ENTRETIEN

DE 33 33 BEDIENUNG LV1 V2 V3S L Beleucht. Schaltet die Beleuchtung ein und aus. S Led Betriebsanzeigelampe. V1 Motor Schaltet den G

Page 28 - EMPFEHLUNGEN UND HINWEISE

DE 34 34 WARTUNG Fettfilter SELBSTTRAGENDER METALLFETTFILTER REINIGUNG • Sie müssen nach 2-monatigem Betrieb bzw. bei starkem Ein-satz auch hä

Page 29 - CHARAKTERISTIKEN

NL 35 35 ADVIEZEN EN SUGGESTIES Deze gebruiksaanwijzing geldt voor verschillende uitvoeringen van het apparaat. Het is mogelijk dat er een aan

Page 30 - MONTAGE

NL 36 36 EIGENSCHAPPEN Buitenafmetingen 300490265254107.515054580598 / 898ø150ø1205170572min. 730max. 1000650 min.253634181126 Onderdelen Ref.

Page 31 - Anschluss der Umluftversion

NL 37 37 1112a310X1161÷2116650 min.7.2.1INSTALLATIE Boren van gaten in de wand en bevestiging van de draagbeugels Trek de volgende lijn

Page 32 - Kaminmontage

NL 38 38 Montage van de Wasemkap • Alvorens de wasemkap vast te haken, de 2 schroeven Vr, die zich op de bevestigingspunten van de wasemkap be

Page 33 - BEDIENUNG

NL 39 39 ELEKTRISCHE AANSLUITING • Sluit de wasemkap aan op de netspanning met een tweepolige schakelaar ertussen met een opening tussen de co

Page 34 - WARTUNG

FR 4 4 Manuel d’Instructions SOMMAIRE CONSEILS ET SUGGESTIONS ...

Page 35 - ADVIEZEN EN SUGGESTIES

NL 40 40 GEBRUIK LV1 V2 V3S L Lichten Hiermee schakelt u de verlichting aan en uit. S Led Led motorinschakeling. V1 Motor Inschakeli

Page 36 - EIGENSCHAPPEN

NL 41 41 ONDERHOUD Vetfilters REINIGING VAN DE ZELFDRAGENDE METALEN VETFILTERS • De filters moeten eens in de 2 maanden of, bij bijzonder inte

Page 39 - Montage van de schouw

www.electrolux.com436004085_01 - 080205

Page 40 - GEBRUIK

DE 5 5 Bedienungsanleitung INHALTSVERZEICHNIS EMPFEHLUNGEN UND HINWEISE...

Page 41 - ONDERHOUD

NL 6 6 Gebruiksaanwijzing INHOUDSOPGAVE ADVIEZEN EN SUGGESTIES...

Page 42

IT 7 7 CONSIGLI E SUGGERIMENTI Questo libretto di istruzioni per l'uso è previsto per più versioni dell' apparec-chio. É possibile c

Page 43

IT 8 8 CARATTERISTICHE Ingombro 300490265254107.515054580598 / 898ø150ø1205170572min. 730max. 1000650 min.253634181126 Componenti Rif. Q.tà

Page 44 - 436004085_01 - 080205

IT 9 9 INSTALLAZIONE Foratura Parete e Fissaggio Staffe Tracciare sulla Parete: • una linea Verticale fino al soffitto o al limite sup

Comments to this Manuals

No comments