GETTING STARTED?EASY.User ManualZDT16020FANL Gebruiksaanwijzing 2AfwasautomaatEN User Manual 18DishwasherFR Notice d'utilisation 34Lave-vaisselle
het niveau van de waterontharderinstellen.2. Vul het zoutreservoir.3. Vul het glansmiddeldoseerbakje.4. Draai de waterkraan open.5. Start een programm
AFWASMIDDEL TOEVOEGEN302130Plaats een kleine hoeveelheid van het vaatwasmiddel in de binnenkant van de deur van het apparaat als hetprogramma een voor
OPTIE DELAYmax.1. Stel het programma in.2. Druk op tot het display de uitgestelde tijd toont die u wilt instellen (van 1 tot 24 uur).3. Sluit de deu
EINDE VAN HET PROGRAMMAWanneer het programma is voltooid en u opent de deur, wordt het apparaat automatisch uitgeschakeld.Draai de waterkraan dicht.AA
WAT MOET U DOEN ALS U WILT STOPPENMET HET GEBRUIK VAN MULTITABLETTENDoe het volgende voordat u begint met hetgebruiken van apart wasmiddel, zout engla
C• Zorg ervoor dat er geen etensresten of vuil in of rond de rand van de opvangbak zitten.• Plaats de platte filter (C) terug. Zorg ervoor dat het goe
Probleem en alarmcode Mogelijke oplossingHet apparaat neemt geen wa-ter.Op het display verschijnt .• Controleer of de waterkraan is geopend.• Zorg da
Elektrische aansluiting 1) Voltage (V) 220 - 240Frequentie (Hz) 50Watertoevoerdruk bar (minimaal en maximaal) 0.5 - 8MPa (minimaal en maximaal) 0.05 -
SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefully read thesupplied instructions. The manufacturer is not responsible if a
capabilities or lack of experience and knowledge if they havebeen given supervision or instruction concerning use of theappliance in a safe way and un
VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie engebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijkvo
• The appliance can release hot steam if you openthe door while a programme operates.• Do not put flammable products or items that arewet with flammab
EASY START41 23 51On/off button2Display3Delay button4Programme buttons5IndicatorsINDICATORSMultitab indicator.Salt indicator. It is always off while t
ProgrammeDegree of soilType of loadProgramme phasesConsumption values1)Duration(min)Energy(kWh)Water(l)Normal or lightsoilDelicate crock-ery and glass
CANCEL FUNCTIONPress and hold simultaneously and until the appliance is in programme selectionmode.With this function you can cancel the running p
2. Press to change the setting. Each time you press the button, the level increases. After level 10 youwill start again from level 1.3. Press the on
ADJUSTING THE RINSE AID LEVELYou can set the released quantity of rinse aid between level 1 (minimum quantity) and level 6 (maximumquantity).Level 0 w
of the water supply. If not, adjust the levelof the water softener.2. Fill the salt container.3. Fill the rinse aid dispenser.4. Open the water tap.5.
ADDING DETERGENT302130If the programme has a prewash phase, put a small quantity of detergent on the inner part of the appliancedoor.ADDING MULTI-TABL
OPTION DELAYmax.1. Set the programme.2. Press until the display shows the delay time you want to set (from 1 to 24 hours).3. Close the appliance doo
END OF THE PROGRAMMEWhen the programme is completed and you open the door, the appliance is automatically deactivated.Close the water tap.HINTS AND TI
VEILIGHEID VAN KINDEREN EN KWETSBAREMENSEN• Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar enouder en door mensen met beperkte lichamelijke
LOADING THE BASKETS• Only use the appliance to wash items that aredishwasher-safe.• Do not put in the appliance items made ofwood, horn, aluminium, pe
An incorrect position of the filters can cause bad washing results and damage to theapplianceCLEANING THE SPRAY ARMSDo not remove the spray arms. If t
THE WASHING AND DRYING RESULTS ARE NOT SATISFACTORYProblem Possible solutionThere are whitish streaks or blu-ish layers on glasses and dishes.• The re
RATING PLATEMod. ... ... ...Prod. No. ... ... ... Ser. No. ...ENVIRONMENT CONCERNSRecycle the materials with the symbol . Put thepackaging i
CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement lesinstructions fournies. Le fabricant ne peut être
SÉCURITÉ DES ENFANTS ET DES PERSONNESVULNÉRABLES• Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8ans et par des personnes ayant
AVERTISSEMENT! Tensiondangereuse.• Si le tuyau d'arrivée d'eau est endommagé,débranchez immédiatement la fiche de la prisesecteur. Contactez
DÉMARRAGE FACILE41 23 51Touche Marche/Arrêt2Affichage3Touche Départ différé4Touches de programme5VoyantsVOYANTSVoyant Multitab.Voyant du réservoir de
ProgrammeDegré de salis-sureType de vaissellePhases du pro-grammeValeurs de consommation1)Durée(min)Consomma-tion électri-que(kWh)Eau(l)5)Vaissellefra
FONCTION CANCELMaintenez les touches et enfoncées simultanément jusqu'à ce que l'appareil se metteen mode Programmation.Avec cette fonct
• Als de watertoevoerslang beschadigd is, haaldan onmiddellijk de stekker uit het stopcontact.Neem contact op met de service-afdeling om dewatertoevoe
2. Appuyez sur pour modifier le réglage. Le niveau augmente à chaque fois que vous appuyez sur latouche. Lorsque vous atteignez le niveau 10 et que
RÉGLAGE DE LA QUANTITÉ DE LIQUIDE DE RINÇAGEVous pouvez définir la quantité de liquide de rinçage libérée entre le niveau 1 (quantité minimale) et len
le cas, réglez le niveau de l'adoucisseurd'eau.2. Remplissez le réservoir de sel régénérant.3. Remplissez le distributeur de liquide derinça
UTILISATION DE PRODUIT DE LAVAGE302130Si le programme comporte une phase de prélavage, versez une petite quantité de produit de lavage àl'intérie
OPTION DELAYmax.1. Sélectionnez le programme.2. Appuyez à plusieurs reprises sur jusqu'à ce que l'affichage indique le délai choisi pour l
FIN DU PROGRAMMELorsque le programme est terminé et que vous ouvrez la porte, l'appareil s'éteint automatiquement.Fermez le robinet d'e
QUE FAIRE SI VOUS NE VOULEZ PLUSUTILISER DE PASTILLES DE DÉTERGENTMULTIFONCTIONSAvant de commencer à utiliser du produit delavage, du sel régénérant e
NETTOYAGE DES FILTRESBAC• Assurez-vous qu'il ne reste aucun résidu alimentaire ni salissure à l'intérieur ou autour du bord ducollecteur d&a
Problème et code d'alarme Solution possibleL'appareil ne s'allume pas. • Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bie
Problème Solution possibleLa vaisselle est mouillée. • Le programme ne comprend pas de phase de séchage ou in-clut une phase de séchage à basse tempér
EENVOUDIGE START41 23 51Aan/uit-toets2Weergave3Toets startuitstel4Programmakeuzetoetsen5IndicatielampjesINDICATIELAMPJESMultitab-indicatielampje.Zouti
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant le symbole .Déposez les emballages dans les conteneursprévus à cet eff
SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerstdie Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keineVerantwortu
• Das Gerät muss mit den mitgelieferten neuen Schläuchen andie Wasserversorgung angeschlossen werden. Alte Schläuchedürfen nicht wieder verwendet werd
• Bevor Sie neue oder lange Zeit nicht benutzteSchläuche an das Gerät anschließen, lassen SieWasser durch die Schläuche fließen, bis essauber austritt
EINFACHES STARTEN41 23 51Taste „Ein/Aus“2Display3Taste „Zeitvorwahl“4Programmwahltasten5KontrolllampenKONTROLLLAMPENKontrolllampe Multitab.Kontrolllam
ProgrammVerschmutzungs-gradBeladungProgrammphasenVerbrauchswerte1)Dauer(Min.)Energiever-brauch(kWh)Wasser(l)4)Stark versch-mutztGeschirr, Bes-teck, Tö
Wenn sich das Gerät im Programmwahlmodus befindet, kann ein Programm eingestellt und derBenutzermodus aufgerufen werden.Zeigt das Bedienfeld dies nich
• Die Kontrolllampen , und erlöschen.• Die Kontrolllampe blinkt weiter.• Im Display wird die aktuelle Einstellung angezeigt: Z.B. = Stufe 5.2
3. Drücken Sie die Taste Ein/Aus zur Bestätigung der Einstellung.EINSTELLEN DER ZUGABEMENGE FÜR KLARSPÜLMITTELSie können die Zugabemenge für Klarspülm
VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME1. Prüfen Sie, ob die Einstellung desWasserenthärters der Wasserhärte inIhrem Gebiet entspricht. Wenn nicht,stellen Sie d
ProgrammaMate van vervuil-ingType ladingProgrammafasenVerbruikswaarden1)Bereidings-duur(min)Energie(kWh)Water(l)5)Pas bevuildServiesgoed enbestek• Was
• Leuchtet die Kontrolllampe Klarspülmittel,füllen Sie den Klarspülmittel-Dosierer.3. Beladen Sie die Körbe.4. Füllen Sie Reinigungsmittel ein. Wenn S
2. Drücken Sie die Taste „Ein/Aus“, um das Gerät einzuschalten. Stellen Sie sicher, dass sich das Gerätim Programmwahlmodus befindet.3. Drücken Sie di
PROGRAMMENDEWenn das Programm beendet ist und Sie die Tür öffnen, schaltet sich das Gerät automatisch aus.Schließen Sie den Wasserhahn.TIPPS UND HINWE
WAS TUN, WENN SIE KEINE MULTI-REINIGUNGSTABLETTEN MEHRVERWENDEN MÖCHTENVorgehensweise, um zurück zur separatenVerwendung von Reinigungsmittel, Salz un
C• Achten Sie darauf, dass sich keine Lebensmittelreste oder Verschmutzungen in oder um den Rand derWanne befinden.• Setzen Sie den flachen Filter (C)
Problem und Alarmcode Mögliche AbhilfeEs läuft kein Wasser in dasGerät.Im Display erscheint .• Vergewissern Sie sich, dass der Wasserzulauf geöffnet
TECHNISCHE DATENAbmessungen Breite/Höhe/Tiefe (mm) 596 / 818-898 / 550Elektrischer Anschluss 1) Spannung (V) 220 - 240Frequenz (Hz) 50Wasserdruck bar
WWW.ZANUSSI.COM/SHOP117960961-B-312014
CANCEL-FUNCTIEHoud tegelijkertijd en ingedrukt tot het apparaat in de programmakeuzemodus staat.Met deze functie kunt u het lopende programma of d
3. Druk op de knop aan/uit om de instelling te bevestigen.DE WATERHARDHEIDTABELDuitse hardheid(°dH)Franse hardheid(°fH)mmol/l Clarke-gradenWateronthar
HET NIVEAU VAN HET GLANSSPOELMIDDEL AANPASSENU kunt de vrij te geven hoeveelheid glansmiddel instellen tussen stand 1 (laagste hoeveelheid) en stand 6
Comments to this Manuals