FIKäyttöohje 2DEBenutzerinformation 10SVBruksanvisning 19SäiliöpakastinGefriertruheFrysboxZFC103
InhaltSicherheitshinweise _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10Betrieb _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12Erste Inbetriebnahme _ _ _ _ _ _ _
Warnung! Elektrische Bauteile (Netzkabel, Stecker,Kompressor) dürfen zur Vermeidung von Gefahrennur vom Kundendienst oder einer Fachkraft ausgewechsel
UmweltschutzDas Gerät enthält im Kältekreis oder in dem Isolier-material keine ozonschädigenden Gase. Das Gerätdarf nicht wie normaler Hausmüll entsor
Wichtig! Kam es zum Beispiel durch einen Stromausfall,der länger dauerte als der in der Tabelle mit dentechnischen Daten angegebene Wert (siehe"A
Abtauen des GefriergerätsTauen Sie das Gefriergerät ab, wenn die Reifschicht eineStärke von etwa 10 bis 15 mm erreicht hat.Die beste Zeit zum Abtauen
Problem Mögliche Ursache Abhilfe Der Deckel ist nicht richtig geschlos-sen.Prüfen Sie, ob der Deckel gut schließtund die Dichtungen unbeschädigt unds
Problem Mögliche Ursache Abhilfe In das Gerät gelegte Lebensmittel wa-ren noch zu warm.Lassen Sie die Lebensmittel vor demEinlagern auf Raumtemperatu
Technische Daten Nutzinhalt (brut-to)Liter 105 Höhe mm 850 Ausfalldauer Stunden 26Nutzinhalt (netto) Liter 102 Breite mm 550 Energieve
Hinweise zum UmweltschutzDas Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackungweist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normalerHaushaltsabfall zu
InnehållSäkerhetsinformation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19Användning _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20När maskinen används första gång
SisällysTurvallisuusohjeet _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2Käyttö _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3Ensimmäinen käyttökerta _ _ _
3. Se till att stickkontakten är åtkomlig när produk-ten har installerats.4. Dra inte i nätkabeln.5. Sätt inte i stickkontakten om eluttaget sitter lö
TemperaturregleringTemperaturen regleras automatiskt.Gör på följande sätt för att reglera frysboxen:•vrid temperaturreglaget mot för att erhålla låga
• Infrysningsprocessen tar 24 timmar. Ytterligare matsom skall frysas in bör inte läggas in under denna peri-od.• Frys endast in färska och rengjorda
Långa uppehållFölj nedanstående anvisningar om frysboxen inte skall an-vändas under en längre tidsperiod:1. Stäng av frysboxen.2. Koppla loss frysboxe
Problem Möjlig orsak Åtgärd Ventilen är blockerad. Kontrollera ventilen.Det är för varmt inuti frysen Temperaturen är felaktigt inställd. Ställ in en
Tekniska data Volym (brutto) Liter 105 Höjd mm 850 Temperaturökningstid timmar 26Volym (netto) Liter 102 Bredd mm 550 Energiförbruknin
uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. Förytterligare upplysningar om återvinning bör du kontaktalokala myndigheter eller sophämtningstjänst
27www.zanussi.com
www.zanussi.com/shop 804180237-A-502011
3. Laitteen verkkovirtakytkennän on oltava hyvinulottuvilla siten, että pistoke on helppo irrottaapistorasiasta.4. Älä vedä virtajohdosta pistoketta i
Lämpötilan säätäminenLämpötila säätyy automaattisesti.Laitetta käytetään seuraavasti:• lämpötilaa säädetään lämpimimmälle asetukselle kään-tämällä läm
• Pakasta vain korkealaatuisia, tuoreita ja puhdistettujaelintarvikkeita.• Jaa ruoka pieniin annoksiin, jotta se pakastuu nopeastija täydellisesti. Tä
1. Katkaise virta laitteesta.2. Irrota pistoke pistorasiasta.3. Ota kaikki ruoat pois.4. Sulata ja puhdista laite sekä kaikki sen varusteet.5. Jätä ka
Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideKantta on vaikea avata. Kannen tiivisteet ovat likaiset tai tah-meat.Puhdista kannen tiivisteet. Venttiili o
Tekniset tiedot Tilavuus (brutto) litraa 105 korkeus mm 850 Käyttöönottoaika tuntia 26Tilavuus (netto) litraa 102 leveys mm 550 Energi
Asianmukaisella jätehuollolla estetään mahdollisetympäristö- ja terveyshaitat. Laitetta ei saa purkaa ennenjätehuoltoon luovuttamista eikä laitteen si
Comments to this Manuals