Zanussi ZKH2125 User Manual

Browse online or download User Manual for Washing machines Zanussi ZKH2125. ZANUSSI ZKH2125 Benutzerhandbuch [lv] [ro]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - ZKH 2125

DEBenutzerinformationWasch-TrocknerZKH 2125

Page 2 - Sicherheitsinformationen

Programm - Höchst- und Mindesttemperatur - Pro-grammbeschreibung - Maximale Schleuderdrehzahl- Maximale Beladung - WäscheartOptionen Waschmittelfach B

Page 3 - Allgemeine Sicherheit

Programm - Höchst- und Mindesttemperatur - Pro-grammbeschreibung - Maximale Schleuderdrehzahl- Maximale Beladung - WäscheartOptionen WaschmittelfachJe

Page 4

Programm - Höchst- und Mindesttemperatur - Pro-grammbeschreibung - Maximale Schleuderdrehzahl- Maximale Beladung - WäscheartOptionen Waschmittelfach S

Page 5 - Gerätebeschreibung

Trocknungsgrad WäscheartMax. Bela-dungSchleuder-drehzahlEmpfohleneTrockenzeitin MinutenBÜGELTROCKENGeeignet zum BügelnBaumwolle undLeinen (Bettwäsche,

Page 6

Praktische Tipps und HinweiseSortieren der WäscheBeachten Sie die Textilpflegesymbole auf jedemKleidungsetikett und die Waschhinweise desHerstellers.

Page 7 - Bedienfeld

In diesem Gerät können alle gebräuchlichenWaschmaschinen-Waschmittel verwendet wer-den:• Waschpulver für alle Gewebearten• Waschpulver für Schonwäsche

Page 8 - 10.1 10.2

enden Fächer der Waschmittelschublade einge-füllt werden.Bei der Verwendung von Waschmittelkonzent-raten oder Flüssigwaschmitteln muss ein Pro-gramm o

Page 9 - Spülprogramme

1. Vor dem Drücken der Taste 7 ist es nichtmöglich, das Gerät zu starten.2. Nach dem Drücken der Taste 7 ist es nichtmehr möglich, ein Programm oder e

Page 10

Wählen Sie die Schleuderdrehzahl durchDrücken der Taste 2.Wurde das gewünschte Programm gewählt,dann schlägt Ihr Gerät automatisch die maxima-le Schle

Page 11

Bevor Sie Änderungen vornehmen können,müssen Sie den Waschgang unterbrechen.Drücken Sie hierzu die Taste 7.Ein laufendes Programm können Sie nur änder

Page 12 - Zeitgesteuertes Trocknen

InhaltSicherheitsinformationen _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2Sicherheitshinweise _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3Gerätebeschreibung _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Page 13 - Verbrauchswerte

Gebrauch - TrocknenNur TrocknenVorsicht! Die empfohlene Wäschemenge beträgt 3.5 kgfür Baumwolle und Leinen und 2 kg für pflege-leichte Wäsche.Durch Dr

Page 14 - Praktische Tipps und Hinweise

Waschen und TrocknenNON-STOP Programm - Waschen undAutomatiktrocknenDie maximale Wäschemenge beträgt 3.5 kg fürKoch-/Buntwäsche und 2 kg für pflegelei

Page 15 - Tipps zum Trocknen

6. Drehen Sie am Ende des Programms denProgrammwahlschalter auf die Position ,um das Gerät abzuschalten und entnehmenSie die Wäsche.Flusen in der Wäs

Page 16 - Erste Inbetriebnahme

Reinigung der SchubladenaufnahmeNach dem Herauszie-hen der Schubladereinigen Sie mit einerkleinen Bürste dieVertiefung. StellenSie sicher, dass alleWa

Page 17 - Täglicher Gebrauch

Entfernen Sie Flusen und Gegenstände vonder Pumpe.Prüfen Sie, dass sich das Flügelrad der Pum-pe drehen lässt. Ist dies nicht möglich, wen-den Sie sic

Page 18

35°45°• Schrauben Sie den Schlauch wieder andas Gerät an und achten Sie darauf, dasser fest angeschlossen ist.• Drehen Sie den Wasserhahn auf.Frostsch

Page 19

Beheben Sie die Ursache und drücken Sie dieTaste 7, um das Gerät neu zu starten. Wennnach allen Prüfungen das Problem weiterhin be-steht, wenden Sie s

Page 20 - Gebrauch - Trocknen

Problem Mögliche Ursache/AbhilfeEs befindet sich Wasser aufdem Boden:Sie haben zu viel Waschmittel oder ein ungeeignetes Waschmittel ver-wendet (zu st

Page 21 - Waschen und Trocknen

Problem Mögliche Ursache/AbhilfeDas Schleudern beginnt erstspät oder gar nicht:Die elektronische Unwuchterkennung hat eingegriffen, weil die Wäschenic

Page 22 - Reinigung und Pflege

Wenn Sie das Problem nicht genau bestimmenoder lösen können, wenden Sie sich an unserenKundendienst. Beim Anruf sollten Sie Angabenzum Modell, die Pro

Page 23

Allgemeine Sicherheit• Schalten Sie vor Reinigungsarbeiten immer das Gerät aus und zie-hen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.• Nehmen Sie keine te

Page 24

Lösen Sie die dreiSchrauben.Schieben Sie die ent-sprechenden Kunst-stoff-Distanzstückeheraus.Öffnen Sie die Türund entnehmen Sieden Styroporblock,der

Page 25 - Was tun, wenn …

Öffnen Sie die Tür und nehmen Sie den Zu-laufschlauch heraus.Schließen Sie das entsprechende Schlauch-ende wie abgebildet mit dem Winkelan-schluss an

Page 26

UmwelttippsDas Symbol auf dem Produkt oder seinerVerpackung weist darauf hin, dass diesesProdukt nicht als normaler Haushaltsabfall zubehandeln ist,

Page 27

33www.zanussi.com

Page 28

34 www.zanussi.com

Page 30

www.zanussi.com/shop 132969961-A-122013

Page 31

• Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosenoder Verlängerungskabel.• Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzka-bel nicht zu beschädigen. Wenden Sie sichz

Page 32 - Umwelttipps

– Wenn Sie eine Dosierkugel verwenden,muss diese vor dem Start des Trockenpro-gramms entfernt werden.– Verwenden Sie keine Dosierkugel, wennSie ein No

Page 33

KindersicherungStellen Sie sicher, dass Kinder oder Kleintierenicht in die Trommel klettern. Damit sich kleineKinder oder Haustiere nicht im Gerät ein

Page 34

BedienfeldAuf der folgenden Seite ist das Bedienfeld abgebildet. Auf dem Bedienfeld sind der Pro-grammwahlschalter, Tasten, Kontrolllampen und das Dis

Page 35

müssen (Baumwolle oder Synthetik), im Displayerscheint. Für Baumwolle können Sie eine Tro-ckenzeit von 10 bis 250 Minuten wählen (4.10).Für Synthetik

Page 36 - 132969961-A-122013

• ZeitvorwahlDie mit der entsprechenden Taste gewählte Startzeitvorwahl wird einige Sekunden im Displayangezeigt; anschließend erscheint die Dauer d

Comments to this Manuals

No comments