NLGebruiksaanwijzing 2ENUser manual 14FRNotice d'utilisation 25DEBenutzerinformation 37Koel-vriescombinatieFridge FreezerRéfrigérateur/congélateu
Technische gegevens ZRT724X ZRT724WAfmeting Hoogte 1404 mm 1404 mm Breedte 545 mm 545 mm Diepte 604 mm 604 mmTijdsduur 19 h 19 hDe techn
PlaatsHet apparaat moet ver van hittebronnen, zoals radiato-ren, boilers, direct zonlicht enz., vandaan worden geïn-stalleerd. Zorg er voor dat lucht
6. Schroef de onderste,achterste schroef los enmonteer deze op de tegen-overliggende zijde.7. Draai de borgpen vande bovenste deur los.8. Schroef de p
Het milieuHet symbool op het product of op de verpakkingwijst erop dat dit product niet als huishoudafval magworden behandeld, maar moet worden af
ContentsSafety information _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14Operation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16First use _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
squashed or damaged power plug may overheatand cause a fire.3. Make sure that you can come to the mains plugof the appliance.4. Do not pull the mains
Environment ProtectionThis appliance does not contain gasses whichcould damage the ozone layer, in either its refrig-erant circuit or insulation mater
ThawingDeep-frozen or frozen food, prior to being used, can bethawed in the refrigerator compartment or at room tem-perature, depending on the time av
Hints for freezingTo help you make the most of the freezing process, hereare some important hints:• the maximum quantity of food which can be frozen i
Defrosting the freezerA certain amount of frost will always form on thefreezer shelves and around the top compartment.Important! Defrost the freezer
InhoudVeiligheidsinformatie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2Bediening _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4Het eerste gebruik _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Problem Possible cause SolutionThe compressor operates con-tinually.The temperature is not set correctly. Set a higher temperature. The door is not c
1. Remove the screwfrom the lamp cov-er.2. Remove the lampcover (refer to theillustration).3. Replace the usedlamp with a newlamp of the samepower and
1. Fit the spacers intothe holes. Make surethat the arrow (A) ispositioned as shownin the picture.2. Turn counter-clock-wise the spacersthrough 45° un
1. Remove the plug fromthe power socket.2. Open the door of thefreezer. Loosen the hinge.3. Remove the doors bypulling them slightly andremove the hin
Electrical connectionBefore plugging in, ensure that the voltage and frequen-cy shown on the rating plate correspond to your domes-tic power supply.Th
SommaireConsignes de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 25Fonctionnement _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 27Première utilisation _ _ _ _ _ _ _ _
Avertissement Les composants électriques (cor-don d'alimentation, prise, compresseur) doiventêtre remplacés par un technicien d’entretien agréé
• Placez de préférence votre appareil loin d'une sourcede chaleur (chauffage, cuisson ou rayons solairestrop intenses).• Assurez-vous que la pris
Utilisation quotidienneCongélation d'aliments fraisLe compartiment congélateur est idéal pour congelerdes denrées fraîches et conserver les alime
Conseils pour l'économie d'énergie• N'ouvrez pas la porte trop souvent ou plus long-temps que nécessaire.• Si la température ambiante e
Waarschuwing! Alle elektrische onderdelen (net-snoer, stekker, compressor) mogen uitsluitend ver-vangen worden door een erkende onderhoudsdienst ofge
Entretien et nettoyageAttention débrancher l'appareil avant touteopération d'entretien.Cet appareil contient des hydrocarbures dans soncirc
En cas d'absence prolongée ou de non-utilisationPrenez les précautions suivantes :• débranchez l'appareil• retirez tous les aliments•dégivre
Anomalie Cause possible RemèdeDe l'eau s'écoule dans le réfrigé-rateur.L'orifice d'écoulement de l'eau estobstrué.Nettoyez l&
3. Si nécessaire, remplacez les joints défectueux. Con-tactez le Service Après-vente.Caractéristiques techniques ZRT724X ZRT724WDimensions H
EmplacementL'appareil doit être installé à bonne distance de toutesource de chaleur telle que radiateurs, chauffe-eau, lu-mière directe du soleil
6. Dévissez la vis latéra-le inférieure et montez-lade l'autre côté.7. Dévissez la goupille dela porte supérieure.8. Vissez la goupille del'
En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans lesrègles de l’art, nous préservons l'environnement etnotre sécurité, s’assurant ainsi qu
InhaltSicherheitshinweise _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 37Betrieb _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 39Erste Inbetriebnahme _ _ _ _ _ _ _ _ _
Warnung! Elektrische Bauteile (Netzkabel, Ste-cker, Kompressor) dürfen nur vom Kundendienstoder einer Fachkraft ausgewechselt werden.1. Das Netzkabel
Kundendienst• Sollte die Wartung des Gerätes elektrische Arbeitenverlangen, so dürfen diese nur von einem qualifizier-ten Elektriker oder einem Elektr
• Verzeker u ervan dat de stekker bereikbaar is nadathet apparaat geïnstalleerd is.• Sluit het apparaat alleen aan op een drinkwaterlei-ding. 4)Onderh
Täglicher GebrauchEinfrieren frischer LebensmittelDas Gefrierfach eignet sich zum Einfrieren von frischenLebensmitteln und zum Lagern von gefrorenen u
Energiespartipps• Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, und lassen Sie die-se nicht länger offen als unbedingt notwendig.• Wenn die Umgebungstemperatur
Reinigung und PflegeVorsicht! Ziehen Sie bitte vor jederReinigungsarbeit immer den Netzstecker aus derSteckdose.Der Kältekreis des Gerätes enthält Ko
Wichtig! Verwenden Sie bitte niemals scharfeGegenstände zum Entfernen von Reif und Eis vomVerdampfer, da dieser dadurch beschädigt werdenkönnte. Benu
Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Temperatur der zu kühlenden Le-bensmittel ist zu hoch.Lassen Sie die Lebensmittel auf Raum-temperatur abkühlen,
1. Lösen Sie dieSchraube an derLampenabde-ckung.2. Nehmen Sie dieLampenabdeckungab (siehe hierzudie Abbildung).3. Ersetzen Sie die al-te Lampe durch e
1. Setzen Sie die Dis-tanzstücke in die Öff-nungen ein. StellenSie sicher, dass derPfeil (A) wie in der Ab-bildung gezeigt aus-gerichtet ist.2. Drehen
1. Ziehen Sie den Steckeraus der Steckdose.2. Öffnen Sie die Tür desGerätes. Lösen Sie dasScharnier.3. Bauen Sie die Türen ab,indem Sie vorsichtig da-
rät anliegt. Warten Sie in diesem Fall auf die natürlicheAnpassung der Dichtung.Wenden Sie sich bitte an den Kundendienst, falls Siedie oben beschrieb
Dagelijks gebruikVers voedsel invriezenHet vriesvak is geschikt voor het invriezen van vers voed-sel en voor het voor een lange periode bewaren van in
www.zanussi.com/shop 200383576-00-062010
Tips voor energiebesparing• De deur niet vaker openen of open laten staan danstrikt noodzakelijk.• Als de omgevingstemperatuur hoog is, de thermo-staa
Periodieke reinigingHet apparaat moet regelmatig worden schoongemaakt:• maak de binnenkant en de accessoires schoon metlauw water en wat neutrale zeep
•ontdooi de koelkast, 5)en maak het apparaat en alleaccessoires schoon,• laat de deur/deuren op een kier staan om de vormingvan onaangename luchtjes t
Probleem Mogelijke oorzaak OplossingEr loopt water over de vloer. De dooiwaterafvoer loopt niet in deverdamperbak boven de compressor.Maak de dooiwate
Comments to this Manuals