KÜHL-GEFRIERSCHRANKREFRIGERATEUR-CONGELATEURTWEEDEURS-KOELKASTFRIDGE-FREEZERZK 18/8 RBEDIENUNGSANLEITUNGMODE D’EMPLOIGEBRUIKSAANWIJZINGINSTRUCTION BO
10INSTALLATIONAufstellungDas GerŠt sollte nicht in der NŠhe vonWŠrmequellen wie Heizkšrpern oder …fenaufgestellt und vor direkter Sonneneinstrahlungge
11TŸranschlagwechselBevor Sie nachstehende ArbeitsvorgŠngedurchfŸhren, Netzstecker unbedingt aus derSteckdose ziehen!Den Wechsel auf folgende Weise au
12AVERTISSEMENTS ET CONSEILS IMPORTANTSIl est tr•s important que cette notice dÕutilisation soit gardŽe avec lÕappareil pour toute futureconsultation.
13ATTENTION: En dehors des tempŽraturesambiantes indiquŽes par la classe climatiquedÕappartenance de ce produit, il est obligatoire derespecter les in
14SOMMAIREAvertissements et conseils importants 12Renseignements pour lÕŽlimination desmatŽriaux dÕemballage 14Utilisation 15Nettoyage 15Mise en servi
15NettoyageLÕappareil Žtant convenablement installŽ, nous vousconseillons de le nettoyer soigneusement avec delÕeau ti•de savonneuse, pour enlever lÕo
16DŽcongŽlationAvant dÕ•tre utilisŽs, les aliments congelŽs ousurgelŽs doivent •tre dŽcongelŽs dans lerŽfrigŽrateur ou ˆ tempŽrature ambiante, selon l
17Conseils pour la congŽlationR•gles ˆ respecter pour la congŽlation: ¥ le pouvoir max. de congŽlation par 24 heuresfigure sur la plaque signalŽtique;
DŽgivrageLe dŽgivrage du compartiment rŽfrigŽrateursÕeffectue automatiquement, ˆ chaque arr•t ducompresseur. LÕeau de dŽgivrage est ŽvacuŽe dansun bac
19ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTSi l'appareil marche mal, il faut contr™ler¥ si la fiche est bien branchŽe ˆ la prise de courantet si l'interrup
WARNUNGEN UND WICHTIGE HINWEISEEs ist sehr wichtig, da§ diese Bedienungsanleitung mit dem betreffenden GerŠt aufbewahrt wird. Solltedieses GerŠt verka
20Branchement ŽlectriqueContr™lez, avant de brancher lÕappareil, que levoltage et la frŽquence indiquŽs sur la plaquesignalŽtique correspondent ˆ ceux
21RŽversibilitŽ des portesAvant dÕeffectuer les opŽrations ci-dessous,dŽbranchez lÕappareil.Pour l'inversion, procŽder comme suit :1. Otez la gri
22CONDITIONS DE GARANTIE - SERVICE APRES-VENTEEn cas dÕappel en garantie aux fins de reparation gratuite, IÕoriginal de la facture dÕachatcorrespondan
23Exclusions de la garantie8 LÕexŽcution gratuite des travaux de rŽparation et/ou de remplacement dŽfinis aux points y relatifs quiprŽc•dent ne sÕapp
24 Gedrukt op kringlooppapier WAARSCHUWINGEN EN BELANGRIJKE ADVIEZENHet is uiterst belangrijk dat het bij het apparaat behorende instructieboekje bewa
3Gebrauch¥ Die HaushaltskŸhl- und GefriergerŠte sind nurzur Einlagerung bzw. zum Einfrieren vonNahrungsmitteln bestimmt.¥ Die beste Leistung erzielt m
4INHALTWarnungen und wichtige Hinweise 2Hinweise zur Verpackungsentsorgung 4Gebrauch 5Reinigung der Innenteile 5Inbetriebnahme 5Temperaturregelung 5K
5Reinigung der InnenteileBevor Sie das GerŠt in Betrieb nehmen, beseitigenSie den typischen ÇNeugeruchÈ am besten durchAuswaschen der Innenteile mit l
6Aufbewahrung der TiefkŸhlkostNach einem lŠngeren Stillstand oder bei der erstenInbetriebnahme des GerŠtes mu§ vor derEinlagerung der TiefkŸhlkost die
7Tips fŸr das EinfrierenFŸr ein einwandfreies Einfrieren der Lebensmittelgeben wir folgende RatschlŠge:¥ Das Gefriervermšgen des Gefrierabteils (in 24
8Tips fŸr TiefkŸhlkostUm optimale Leistungen des GerŠtes zu erhalten,sich vergewissern,¥ da§ die TiefkŸhlkost beim VerkŠufer gutaufbewahrt wurde¥ da§
9ST…RUNGENFalls das GerŠt Stšrungen aufweisen sollte,ŸberprŸfen Sie zuerst folgendes:¥ Steckt der Netzstecker in der Steckdose?¥ Befindet sich der Hau
Comments to this Manuals